“結習徐看蕩劫灰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“結習徐看蕩劫灰”全詩
似聞滿室唯澄水,投礫何因出定來。
分類:
作者簡介(晁補之)

晁補之(公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,北宋時期著名文學家。為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒并稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。
《與子真諸人飲求仁不與作怨詩因戲答》晁補之 翻譯、賞析和詩意
《與子真諸人飲求仁不與作怨詩因戲答》是宋代晁補之創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
結習徐看蕩劫灰,
天花從自落空階。
似聞滿室唯澄水,
投礫何因出定來。
詩意:
這首詩詞的主題是友誼和仁愛。詩人晁補之與子真及其他友人飲酒,他們一起討論如何追求仁愛而不與他人結怨的問題。詩人通過戲謔的方式回答了這個問題。
賞析:
這首詩詞以流暢的句子和簡潔的語言表達了深刻的思想。下面是對每句的詳細解析:
1. 結習徐看蕩劫灰:
這句描述了晁補之與子真等人結交多年,一起度過了許多困難和災難。"結習徐看"意味著結交多年,"蕩劫灰"則暗示了經歷了戰亂和災難的歲月。
2. 天花從自落空階:
這句描繪了天花自然而然地從空階上落下來。"天花"可以理解為天上的花朵,也可以指代疾病。這里的意思是不論是美好的事物還是不幸的遭遇都是自然而然發生的,與人的意愿無關。
3. 似聞滿室唯澄水:
這句表達了晁補之對友人之間純粹和善良的期望。他希望在這個屋子里只有清澈的水聲,這可以被理解為希望友誼之間沒有猜疑和紛爭。
4. 投礫何因出定來:
最后一句是詩人對于如何追求仁愛而不與他人結怨的回答。"投礫"意味著扔石子,"出定來"則表示石子投出后會有回應。這里的意思是只要我們主動付出善意和友愛,那么對方也會以同樣的方式回應。
整首詩詞通過簡潔而生動的表達方式,傳達了晁補之對于友誼和仁愛的思考。他希望通過友誼的力量來實現和諧與美好,并通過自己的行為來影響他人。這首詩詞以輕松的語調表達了深刻的人生哲理,具有一定的啟示意義。
“結習徐看蕩劫灰”全詩拼音讀音對照參考
yǔ zǐ zhēn zhū rén yǐn qiú rén bù yǔ zuò yuàn shī yīn xì dá
與子真諸人飲求仁不與作怨詩因戲答
jié xí xú kàn dàng jié huī, tiān huā cóng zì luò kōng jiē.
結習徐看蕩劫灰,天花從自落空階。
shì wén mǎn shì wéi chéng shuǐ, tóu lì hé yīn chū dìng lái.
似聞滿室唯澄水,投礫何因出定來。
“結習徐看蕩劫灰”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。