“自古名高眾毀歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自古名高眾毀歸”全詩
林風驚斷西窗夢,一夜愁聲憶翠微。
分類:
作者簡介(寇準)

萊國忠愍公寇準(961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陜西渭南)人。北宋政治家﹑詩人。太平興國五年進士,授大理評事,知歸州巴東、大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天圣元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故于竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準尸靈厝于衡州(今衡陽市)岳屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故里。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠愍詩集》三卷。
《秋》寇準 翻譯、賞析和詩意
《秋》是一首宋代的詩詞,作者是寇準。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《秋》
自古名高眾毀歸,
又應身退是知機。
林風驚斷西窗夢,
一夜愁聲憶翠微。
譯文:
自古以來,名望高的人往往會受到眾人的毀謗,
而明智之人則會選擇退隱。
秋風吹動著窗外的樹林,打破了我沉睡中的夢境,
整夜的憂愁聲讓我回憶起那些美好而遙遠的往事。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個秋天的景象,同時也包含了作者對人生的思考和感慨。詩的前兩句表達了一個普遍的現象,即成功的人常常會遭受到別人的攻擊和詆毀,而明智的人則能夠認識到適時地退隱,遠離紛擾。這表現了作者對人生智慧和處世之道的思考。
接下來的兩句描述了秋天的景色,林風吹動著窗外的樹林,這個動作打破了作者沉睡中的夢境,把他從遙遠的回憶中帶回現實。整夜的憂愁聲讓作者回憶起曾經美好而幸福的時光,這里的“翠微”可能指的是過去的某個人或地方,由于時間的流逝而逐漸遠離了自己。這種懷舊之情使得整首詩詞更加凄美而富有情感。
整體而言,這首詩詞通過描繪秋天的景色和對人生的思考,表達了作者對成功與名望的看法,以及對過去美好時光的懷念和憂傷。同時,詩中也蘊含了對人生智慧和追求內心寧靜的思考,展示了寇準深邃的思想和敏銳的觀察力。
“自古名高眾毀歸”全詩拼音讀音對照參考
qiū
秋
zì gǔ míng gāo zhòng huǐ guī, yòu yìng shēn tuì shì zhī jī.
自古名高眾毀歸,又應身退是知機。
lín fēng jīng duàn xī chuāng mèng, yī yè chóu shēng yì cuì wēi.
林風驚斷西窗夢,一夜愁聲憶翠微。
“自古名高眾毀歸”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。