“大澤荒草闊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大澤荒草闊”全詩
邊云時斷續,流水自東西。
分類:
作者簡介(寇準)

萊國忠愍公寇準(961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陜西渭南)人。北宋政治家﹑詩人。太平興國五年進士,授大理評事,知歸州巴東、大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天圣元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故于竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準尸靈厝于衡州(今衡陽市)岳屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故里。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠愍詩集》三卷。
《途次三絕》寇準 翻譯、賞析和詩意
《途次三絕》是宋代文學家寇準創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
大澤荒草闊,
行人心慘凄。
邊云時斷續,
流水自東西。
詩意:
這首詩詞描繪了一個荒涼的景象,表達了行人在邊境旅途中的孤寂和凄涼之感。大片的澤地長滿了荒草,給人一種遼闊而凄涼的感覺。行人的內心也被這種環境所影響,感到心靈的孤寂和悲涼。邊境上的云彩時斷時續,流水東西自流,這些景象進一步增加了詩中所描繪的荒涼氛圍。
賞析:
1. 自然描寫:詩中通過描寫大澤荒草、邊云時斷續和流水自東西等自然景物,展現了作者對于邊境曠野的真實描繪。這些描寫不僅表達了作者對大自然景色的觀察和感受,同時也將這些景物與行人內心的凄涼情緒相結合,增強了整首詩的意境和情感。
2. 情感表達:詩中通過行人心慘凄的描寫,表達了行人在邊境旅途中的孤寂和凄涼之感。行人的心境與大自然景色相呼應,形成了一種深沉而憂傷的情感氛圍。這種情感表達既反映了作者個人的心境,也可以理解為對于那個時代邊境地區的普遍心理狀態的抒發。
3. 音韻美:這首詩詞運用了平仄和押韻等修辭手法,使得整首詩在音韻上和諧流暢。例如,“大澤荒草闊”中的“澤”和“草”相呼應,“行人心慘凄”中的“人”和“心”形成了押韻效果,增加了詩詞的音樂美和韻律感。
總體而言,這首詩詞通過對自然景物的描繪和行人內心情感的表達,展現了邊境旅途中的凄涼氛圍和人們內心的孤寂。詩詞運用了精練的語言和音韻美,給人以深沉而悲涼的感受,體現了宋代文學的特點和風格。
“大澤荒草闊”全詩拼音讀音對照參考
tú cì sān jué
途次三絕
dà zé huāng cǎo kuò, xíng rén xīn cǎn qī.
大澤荒草闊,行人心慘凄。
biān yún shí duàn xù, liú shuǐ zì dōng xī.
邊云時斷續,流水自東西。
“大澤荒草闊”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲七曷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。