• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “暄風花雜滿欄香”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    暄風花雜滿欄香”出自宋代寇準的《過新井慈光院留題海堂》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xuān fēng huā zá mǎn lán xiāng,詩句平仄:平平平平仄平平。

    “暄風花雜滿欄香”全詩

    《過新井慈光院留題海堂》
    暄風花雜滿欄香,盡日幽吟嘆異常。
    翻笑牡丹虛得地,玉階開落對君王。

    分類:

    作者簡介(寇準)

    寇準頭像

    萊國忠愍公寇準(961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陜西渭南)人。北宋政治家﹑詩人。太平興國五年進士,授大理評事,知歸州巴東、大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天圣元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故于竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準尸靈厝于衡州(今衡陽市)岳屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故里。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠愍詩集》三卷。

    《過新井慈光院留題海堂》寇準 翻譯、賞析和詩意

    《過新井慈光院留題海堂》是宋代文人寇準所作的一首詩詞。下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    暄風花雜滿欄香,
    盡日幽吟嘆異常。
    翻笑牡丹虛得地,
    玉階開落對君王。

    詩意:
    這首詩以景物描寫和情感抒發為主線,表達了詩人對自然景色和人生的感慨和思考。詩人在新井慈光院游覽時,感受到春天的暖風,花朵的香氣充滿了欄桿。整天靜靜地吟詩,嘆息心境的變幻莫測。詩人在欣賞牡丹花時,笑著看到它們虛幻地生長在這片土地上。而玉階上的花朵在君王面前盛開和凋落。

    賞析:
    這首詩詞以獨特的景物描寫和情感表達方式,表現出寇準獨具的詩意和審美情趣。通過描繪新井慈光院的景色,詩人將讀者帶入一個充滿花香和暖風的春日場景。他以詩人的身份,整天幽吟嘆息,表達著內心的情感和思考。這種靜謐的氛圍與詩人的情感狀態形成了鮮明的對比。

    詩中的牡丹花被描繪為虛幻的存在,這可能是詩人對生命和存在的思考。牡丹作為一種美麗的花朵,被認為象征著富貴和君王的榮耀。然而,在詩中,牡丹卻被描述為虛幻和空靈的存在,可能暗示了人生的短暫和虛幻。玉階上的花朵盛開和凋落,可以理解為君王的權力和榮耀的變幻莫測。

    整首詩以簡潔而優美的語言,通過景物描寫和情感抒發,展現了詩人對自然和人生的感慨和思考。同時,詩中的意象和隱喻也給讀者留下了深思。這首詩體現了寇準在文學創作中的才華和獨特的藝術表達方式。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “暄風花雜滿欄香”全詩拼音讀音對照參考

    guò xīn jǐng cí guāng yuàn liú tí hǎi táng
    過新井慈光院留題海堂

    xuān fēng huā zá mǎn lán xiāng, jǐn rì yōu yín tàn yì cháng.
    暄風花雜滿欄香,盡日幽吟嘆異常。
    fān xiào mǔ dān xū de dì, yù jiē kāi luò duì jūn wáng.
    翻笑牡丹虛得地,玉階開落對君王。

    “暄風花雜滿欄香”平仄韻腳

    拼音:xuān fēng huā zá mǎn lán xiāng
    平仄:平平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “暄風花雜滿欄香”的相關詩句

    “暄風花雜滿欄香”的關聯詩句

    網友評論


    * “暄風花雜滿欄香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暄風花雜滿欄香”出自寇準的 《過新井慈光院留題海堂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品