“玉色怡融何事喜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉色怡融何事喜”出自宋代毛滂的《春詞》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yù sè yí róng hé shì xǐ,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。
“玉色怡融何事喜”全詩
《春詞》
御溝覆蓋柳寒猶噤,芳草池塘暖尚微。
玉色怡融何事喜,一年苔綠遍君圜扉。
玉色怡融何事喜,一年苔綠遍君圜扉。
分類:
作者簡介(毛滂)
毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。
《春詞》毛滂 翻譯、賞析和詩意
《春詞》是一首宋代的詩詞,作者是毛滂。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
御溝覆蓋柳寒猶噤,
皇宮中的溝渠上,垂柳依然寒冷無聲,
芳草池塘暖尚微。
花草在池塘中漸漸暖和起來,尚且微微綻放。
玉色怡融何事喜,
宮殿的玉石散發出宜人的光澤,有何喜事?
一年苔綠遍君圜扉。
一年過去,苔蘚已經爬滿了您的圓形門扉。
這首詩詞通過描繪春天的景象,表達了春天帶來的溫暖和喜悅。詩人以皇宮中的溝渠和池塘為背景,通過描繪垂柳依然寒冷無聲和花草逐漸綻放的情景,表現出春天的到來。詩中提到了玉石的怡人光澤,暗示著春天的美好和喜慶。最后,詩人以苔蘚爬滿門扉的景象,象征著歲月的流轉,表達了對時間的感慨和對春天的期盼。
這首詩詞通過簡潔的語言和生動的描寫,展示了春天的美麗和生機。作者運用景物描寫和意象的對比,使詩詞更加生動有趣。整首詩詞以春天的到來為主題,表達了詩人對春天的熱愛和渴望,同時也蘊含了對歲月流轉的思考。
“玉色怡融何事喜”全詩拼音讀音對照參考
chūn cí
春詞
yù gōu fù gài liǔ hán yóu jìn, fāng cǎo chí táng nuǎn shàng wēi.
御溝覆蓋柳寒猶噤,芳草池塘暖尚微。
yù sè yí róng hé shì xǐ, yī nián tái lǜ biàn jūn huán fēi.
玉色怡融何事喜,一年苔綠遍君圜扉。
“玉色怡融何事喜”平仄韻腳
拼音:yù sè yí róng hé shì xǐ
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“玉色怡融何事喜”的相關詩句
“玉色怡融何事喜”的關聯詩句
網友評論
* “玉色怡融何事喜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“玉色怡融何事喜”出自毛滂的 《春詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。