“不為黃蜂飽蜜脾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不為黃蜂飽蜜脾”全詩
東墻羞頰逢誰笑,南國酡顏強自持。
幾過風霜仍好色,半呼桃杏聽群兒。
青春獨養和癥狀味,不為黃蜂飽蜜脾。
分類:
作者簡介(毛滂)
毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。
《紅梅》毛滂 翻譯、賞析和詩意
《紅梅》是一首宋代詩詞,作者是毛滂。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
何處曾臨阿母池,
渾將絳雪點寒枝。
東墻羞頰逢誰笑,
南國酡顏強自持。
幾過風霜仍好色,
半呼桃杏聽群兒。
青春獨養和癥狀味,
不為黃蜂飽蜜脾。
詩意:
這首詩描繪了一幅紅梅的景象,通過紅梅的形象來表達作者對堅韌和自我保持的贊美。紅梅在嚴寒的冬天依然盛開,不畏風霜,不為黃蜂所吸引,保持著自己的獨特之美。
賞析:
這首詩詞以紅梅為主題,通過紅梅的形象來表達作者對堅韌和自我保持的贊美。首句"何處曾臨阿母池"描繪了紅梅生長的環境,阿母池指的是一個地名,可能是指紅梅生長的地方。接著的"渾將絳雪點寒枝"描述了紅梅盛開時緋紅的花瓣,猶如點綴在寒冷的枝條上的絳雪。
接下來的兩句"東墻羞頰逢誰笑,南國酡顏強自持"描繪了紅梅的自信和堅韌。紅梅在東墻上傲立,面對誰笑都不會羞愧,而且即使在南國的春天,它的紅色也不會失去鮮艷。
接下來的兩句"幾過風霜仍好色,半呼桃杏聽群兒"表達了紅梅經歷了多次風霜的洗禮,但依然保持著艷麗的顏色。即使在春天,桃杏也會羨慕紅梅的美麗。
最后兩句"青春獨養和癥狀味,不為黃蜂飽蜜脾"表達了紅梅獨特的品質。紅梅以其獨特的美麗和特性,不被周圍的環境所動搖,也不為外界的誘惑所動心。
整首詩詞以紅梅為主題,通過紅梅的形象展示了作者對堅韌、自信和獨立的贊美。紅梅在嚴寒的環境中依然盛開,展現了它的獨特之美和不屈的精神。這首詩詞通過紅梅的形象,傳達了一種積極向上、自強不息的人生態度,令人賞心悅目。
“不為黃蜂飽蜜脾”全詩拼音讀音對照參考
hóng méi
紅梅
hé chǔ céng lín ā mǔ chí, hún jiāng jiàng xuě diǎn hán zhī.
何處曾臨阿母池,渾將絳雪點寒枝。
dōng qiáng xiū jiá féng shuí xiào, nán guó tuó yán qiáng zì chí.
東墻羞頰逢誰笑,南國酡顏強自持。
jǐ guò fēng shuāng réng hào sè, bàn hū táo xìng tīng qún ér.
幾過風霜仍好色,半呼桃杏聽群兒。
qīng chūn dú yǎng hé zhèng zhuàng wèi, bù wéi huáng fēng bǎo mì pí.
青春獨養和癥狀味,不為黃蜂飽蜜脾。
“不為黃蜂飽蜜脾”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。