“云開桂影過昏鴉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云開桂影過昏鴉”全詩
不須更要千紅翠,醉眼燈前已亂花。
分類:
作者簡介(毛滂)
毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。
《和孫守》毛滂 翻譯、賞析和詩意
《和孫守》是宋代詩人毛滂的一首詩。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
回首長城臥落霞,
云開桂影過昏鴉。
不須更要千紅翠,
醉眼燈前已亂花。
詩意:
這首詩表達了詩人毛滂的感慨之情和對生活的領悟。詩中描繪了一個壯麗的景象,讓讀者回首看到長城的身影,霞光映照下的美景,以及云開時桂花的影子掠過天空中的烏鴉。詩人表示,不需要再追求千種紅色和翠綠的美景,因為他在燈前陶醉的眼中,已經看到了繁花似錦的景象。
賞析:
這首詩通過描繪壯麗、美麗的自然景色,表達了詩人對人生的感慨和領悟。首句“回首長城臥落霞”展現了長城的壯麗和夕陽的美景,使人感受到歷史的厚重和自然的壯麗。接著,“云開桂影過昏鴉”用寥寥數言描繪了云霧中桂花的倩影和烏鴉的飛翔,給人以意境的聯想和美感的沖擊。
接下來的兩句“不須更要千紅翠,醉眼燈前已亂花”表達了詩人對于人生追求的思考。詩人認為,無需再追求繁復的美景,因為他已經在燈前陶醉的眼中看到了繁花似錦的景象。這里的“燈前”可以理解為平凡的生活和日常的點滴,而“亂花”則是對于世間繁華、紛亂的寄托和反思。
整首詩以簡潔、凝練的語言,勾勒出壯麗的景色和詩人內心的感悟,寄托了對于生活的深思和對于人生美好的追求。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到自然景物的壯麗和詩人對于人生的感慨,同時也激發出對于平凡生活中美好事物的細致觀察和珍視。
“云開桂影過昏鴉”全詩拼音讀音對照參考
hé sūn shǒu
和孫守
huí shǒu cháng chéng wò luò xiá, yún kāi guì yǐng guò hūn yā.
回首長城臥落霞,云開桂影過昏鴉。
bù xū gèng yào qiān hóng cuì, zuì yǎn dēng qián yǐ luàn huā.
不須更要千紅翠,醉眼燈前已亂花。
“云開桂影過昏鴉”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。