“過我聊當煮彭越”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“過我聊當煮彭越”出自宋代毛滂的《許子遇示二絕句見索亂道因次韻奉酬》,
詩句共7個字,詩句拼音為:guò wǒ liáo dāng zhǔ péng yuè,詩句平仄:仄仄平平仄平仄。
“過我聊當煮彭越”全詩
《許子遇示二絕句見索亂道因次韻奉酬》
苦吟正在郊寒處,露草秋蟲亦共悲。
過我聊當煮彭越,不須苦覓外孫詞。
過我聊當煮彭越,不須苦覓外孫詞。
分類:
作者簡介(毛滂)
毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。
《許子遇示二絕句見索亂道因次韻奉酬》毛滂 翻譯、賞析和詩意
《許子遇示二絕句見索亂道因次韻奉酬》是一首宋代的詩詞,作者是毛滂。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
苦吟正在郊寒處,
露草秋蟲亦共悲。
過我聊當煮彭越,
不須苦覓外孫詞。
詩意:
這首詩詞描述了許子遇正在寒冷的郊外苦苦吟詠,而露水滋潤的草地和秋天的蟲鳴也共同感受著他的悲傷。詩人提到了彭越,暗示自己的忠誠與堅定,表示自己過去曾經效仿彭越的精神,不需要刻意尋找外孫的詩句。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人的情感和思考。詩人通過描繪苦吟在寒冷的郊外,將自己的孤獨和憂傷與自然景物相融合,傳達出一種深沉的情感。露草和秋蟲的悲鳴為詩人的苦吟增添了一種共鳴和共情的氛圍。詩中提到的彭越是一個歷史上的忠臣,他以忠誠和堅定的精神聞名,詩人通過借用他的名字來表達自己的忠誠和堅定之情。最后兩句表達了詩人不再刻意尋找外孫的詩句,暗示他自己已經具備了獨立創作的能力和風格,不必再依附于他人的作品。整首詩詞以簡潔、明快的語言展示了詩人的情感和對詩歌創作的思考,表達了他的自信和獨立。
“過我聊當煮彭越”全詩拼音讀音對照參考
xǔ zi yù shì èr jué jù jiàn suǒ luàn dào yīn cì yùn fèng chóu
許子遇示二絕句見索亂道因次韻奉酬
kǔ yín zhèng zài jiāo hán chù, lù cǎo qiū chóng yì gòng bēi.
苦吟正在郊寒處,露草秋蟲亦共悲。
guò wǒ liáo dāng zhǔ péng yuè, bù xū kǔ mì wài sūn cí.
過我聊當煮彭越,不須苦覓外孫詞。
“過我聊當煮彭越”平仄韻腳
拼音:guò wǒ liáo dāng zhǔ péng yuè
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“過我聊當煮彭越”的相關詩句
“過我聊當煮彭越”的關聯詩句
網友評論
* “過我聊當煮彭越”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“過我聊當煮彭越”出自毛滂的 《許子遇示二絕句見索亂道因次韻奉酬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。