“一瓢歡有馀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一瓢歡有馀”全詩
三徑春自足,一瓢歡有馀。
庭莎成野席,闌藥是家蔬。
幽顯豈殊跡,昔賢徒病諸。
分類:
作者簡介(盧綸)

盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩人,大歷十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大歷六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;后由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察御史。出為陜府戶曹、河南密縣令。后元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。
《同柳侍郎題侯釗侍郎新昌里(一作酬候釗侍郎春日見寄)》盧綸 翻譯、賞析和詩意
同柳侍郎題候釗侍郎新昌里(一作酬候釗侍郎春日見寄)
清源君子居,左右盡圖書。
Three pathways in spring provide enough leisure,
a single gourd of wine brings more than enough joy.
Plants in the courtyard turn into a picnic mat,
the balustrade is adorned with medicinal herbs for meals.
Secluded and eminent, it's not a different path,
the wise of the past have all suffered such ailments.
詩意:這首詩寫的是詩人盧綸在春天時同官員侯釗交流的情景。詩人描述了侯釗的居處和生活,以及他們共同的享受自然和美食的樂趣。詩人用簡練的語言展現了清靜、雅致和友情的氛圍。
賞析:這首詩以簡潔明了的語言描繪了詩人與侯釗在一個春天相聚的場景。詩人通過描寫侯釗的居處和生活方式,展現了他的清素和學識,通過描述自然和美食的樂趣,突出了他們在春天的歡愉和友情。詩句中的“清源君子居”,指的是侯釗清苦的生活和高尚的品德;“左右盡圖書”,表達了他對學識的追求和豐富的藏書。詩中的“三徑春自足,一瓢歡有馀”,表達了他們只有三條小徑卻已足夠享受春天的悠閑,一瓢酒已經帶來了更多的歡樂。詩句中的“庭莎成野席,闌藥是家蔬”,描繪了他們用庭院里的草席作為野餐用品,用闌藥(一種藥草)作為家常菜。最后兩句“幽顯豈殊跡,昔賢徒病諸”,表示他們侯釗雖然生活隱居,但并不代表他們在品德和學問上有所遜色,突出了他們對古代智者的敬仰和學習。整首詩以簡潔、自然的語言揭示了人與自然、人與人之間的和諧與快樂,展示了詩人和侯釗都追求簡單而高尚的生活態度。
“一瓢歡有馀”全詩拼音讀音對照參考
tóng liǔ shì láng tí hóu zhāo shì láng xīn chāng lǐ yī zuò chóu hòu zhāo shì láng chūn rì jiàn jì
同柳侍郎題侯釗侍郎新昌里(一作酬候釗侍郎春日見寄)
qīng yuán jūn zǐ jū, zuǒ yòu jǐn tú shū.
清源君子居,左右盡圖書。
sān jìng chūn zì zú, yī piáo huān yǒu yú.
三徑春自足,一瓢歡有馀。
tíng shā chéng yě xí, lán yào shì jiā shū.
庭莎成野席,闌藥是家蔬。
yōu xiǎn qǐ shū jī, xī xián tú bìng zhū.
幽顯豈殊跡,昔賢徒病諸。
“一瓢歡有馀”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。