• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “野僧報我泉新白”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    野僧報我泉新白”出自宋代毛滂的《聞琳老欲入山今少雨想未成行奉寄一絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yě sēng bào wǒ quán xīn bái,詩句平仄:仄平仄仄平平平。

    “野僧報我泉新白”全詩

    《聞琳老欲入山今少雨想未成行奉寄一絕》
    野僧報我泉新白,此老居庵山更清。
    雨澀故應須小住,云寒端未出相迎。

    分類:

    作者簡介(毛滂)

    毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。

    《聞琳老欲入山今少雨想未成行奉寄一絕》毛滂 翻譯、賞析和詩意

    《聞琳老欲入山今少雨想未成行奉寄一絕》是宋代詩人毛滂所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    聽聞琳老想要進山,今天少雨,恐怕還未行動。
    特此寄上一首絕句,希望能夠表達我的心意。

    詩意:
    這首詩詞是毛滂寫給名叫琳老的朋友的。詩中,作者得知琳老有意進山,但天空下著雨,可能還未出發。于是,作者寫下這首絕句,表達對琳老的思念和祝福之情。

    賞析:
    這首詩詞表達了作者對朋友琳老的思念之情。詩中的"琳老"指的是作者的朋友,"山"則可以理解為僧庵或者修行之地。詩的第一句"野僧報我泉新白",意味著僧人向作者報告山泉的水變得更清澈了,傳遞來好消息。第二句"此老居庵山更清",表達了琳老居住在僧庵山中的寧靜與純凈。接下來的兩句描寫了天氣狀況,雨水稀少,云寒未散,暗示著琳老可能因為天候不佳而未能前往。最后,作者以一首絕句作為信札,表達了對琳老的關懷和祝福。

    整首詩詞情感真摯,表達了作者對友人琳老的思念之情,展現了友情的珍貴和深厚。同時,通過對自然環境的描繪,詩中也流露出一種寧靜、清凈的意境,與僧庵山的氛圍相呼應。這首詩詞通過簡短的文字,傳遞出作者對友誼的珍視和祝福的情感,給人留下深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “野僧報我泉新白”全詩拼音讀音對照參考

    wén lín lǎo yù rù shān jīn shǎo yǔ xiǎng wèi chéng háng fèng jì yī jué
    聞琳老欲入山今少雨想未成行奉寄一絕

    yě sēng bào wǒ quán xīn bái, cǐ lǎo jū ān shān gèng qīng.
    野僧報我泉新白,此老居庵山更清。
    yǔ sè gù yīng xū xiǎo zhù, yún hán duān wèi chū xiāng yíng.
    雨澀故應須小住,云寒端未出相迎。

    “野僧報我泉新白”平仄韻腳

    拼音:yě sēng bào wǒ quán xīn bái
    平仄:仄平仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “野僧報我泉新白”的相關詩句

    “野僧報我泉新白”的關聯詩句

    網友評論


    * “野僧報我泉新白”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“野僧報我泉新白”出自毛滂的 《聞琳老欲入山今少雨想未成行奉寄一絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品