• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “高情日與故山期”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    高情日與故山期”出自宋代蘇轍的《再和十首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gāo qíng rì yǔ gù shān qī,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “高情日與故山期”全詩

    《再和十首》
    高情日與故山期,鴻鵠誰言也倦飛。
    且聽漁人強哺啜,坐中羈客畏公歸。

    分類:

    作者簡介(蘇轍)

    蘇轍頭像

    蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

    《再和十首》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《再和十首》
    朝代:宋代
    作者:蘇轍

    高情日與故山期,
    鴻鵠誰言也倦飛。
    且聽漁人強哺啜,
    坐中羈客畏公歸。

    中文譯文:
    我懷著崇高的情感,日日盼望著回到故鄉,
    就像飛翔的天鵝,誰能說它們也會疲倦飛行呢?
    此刻,請傾聽漁夫吃喝的聲音,
    坐在這里的客人卻擔心官員的回歸。

    詩意和賞析:
    這首詩是蘇轍寫給他的朋友的,表達了他對故鄉的思念和對自由自在生活的向往之情。

    首先,詩中的"高情日與故山期"表達了蘇轍對故鄉的深深思念之情。他渴望回到故鄉,與家人團聚,感受故鄉的風土人情,再次融入自己熟悉的環境。

    接著,蘇轍運用了"鴻鵠誰言也倦飛"的比喻,形象地描繪了自己的心境。鴻鵠是高飛的象征,它們飛翔的姿態從不知疲倦,象征著追求自由和理想的精神。蘇轍通過這樣的比喻,表達了對自由自在生活的向往,他希望自己能像鴻鵠一樣追逐夢想,不受限制地展翅高飛。

    最后兩句"且聽漁人強哺啜,坐中羈客畏公歸"則描繪了蘇轍身處的環境和他的心境。漁人自由自在地吃喝,無憂無慮,而坐在一旁的羈客則擔心官員的歸來,因為官員歸來可能意味著束縛和限制。這里蘇轍通過對比,表達了羈絆與自由的對立。他作為一個羈客,在官員回歸的壓力下,感到無法自由自在地生活。

    總的來說,這首詩描繪了蘇轍對故鄉的思念和對自由的向往之情。通過比喻和對比,詩中展現了作者內心的矛盾和追求。這首詩以簡潔明了的語言和生動的意象,表達了詩人對故鄉和自由的深切思考,給人以啟迪和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “高情日與故山期”全詩拼音讀音對照參考

    zài hé shí shǒu
    再和十首

    gāo qíng rì yǔ gù shān qī, hóng hú shuí yán yě juàn fēi.
    高情日與故山期,鴻鵠誰言也倦飛。
    qiě tīng yú rén qiáng bǔ chuài, zuò zhōng jī kè wèi gōng guī.
    且聽漁人強哺啜,坐中羈客畏公歸。

    “高情日與故山期”平仄韻腳

    拼音:gāo qíng rì yǔ gù shān qī
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “高情日與故山期”的相關詩句

    “高情日與故山期”的關聯詩句

    網友評論


    * “高情日與故山期”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“高情日與故山期”出自蘇轍的 《再和十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品