“薄命今猶在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“薄命今猶在”全詩
薄命今猶在,堅貞掃地無。
分類:
作者簡介(盧綸)

盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩人,大歷十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大歷六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;后由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察御史。出為陜府戶曹、河南密縣令。后元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。
《妾薄命》盧綸 翻譯、賞析和詩意
《妾薄命》是唐代詩人盧綸的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
妾年初二八,
兩度嫁狂夫。
薄命今猶在,
堅貞掃地無。
詩意:
這首詩詞表達了一個女子的悲苦命運。她在十八歲時第一次嫁給了一個放蕩不羈的丈夫,然而這段婚姻并不幸福。后來她又嫁給了第二個同樣放肆的丈夫,但她的命運依舊不得善終。盡管她的命運如此薄弱,她仍然堅守著自己的貞操,但這種堅貞卻沒有得到任何回報。
賞析:
這首詩詞通過描述女子的命運,展現了作者對社會對女性的不公平待遇的關注。詩中的女子年紀輕輕就嫁給了兩個放蕩的丈夫,說明了她所受到的不幸是由于婚姻選擇的錯誤而導致的。她的命運被形容為薄弱,表達了她的悲哀和無奈。
詩中的"堅貞掃地無"一句,表明女子在困境中仍然保持著自己的節操和品德,但這種堅守卻沒有得到任何尊重和回報,使她的堅貞顯得毫無價值。這反映了當時社會對女性的不公平待遇和對貞烈女性的輕視。
總體而言,這首詩詞通過真實而深刻的情感描繪了一個女子命運的悲劇,抨擊了當時社會對女性的不公和對貞烈的忽視。它展示了盧綸對社會現象的關注和對女性命運的思考,具有一定的社會意義。
“薄命今猶在”全詩拼音讀音對照參考
qiè bó mìng
妾薄命
qiè nián chū èr bā, liǎng dù jià kuáng fū.
妾年初二八,兩度嫁狂夫。
bó mìng jīn yóu zài, jiān zhēn sǎo dì wú.
薄命今猶在,堅貞掃地無。
“薄命今猶在”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。