“下有扁舟泊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“下有扁舟泊”全詩
正似洞庭風,日莫孤帆落。
分類:
作者簡介(蘇轍)

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。
《和文與可洋州園亭三十詠 寒蘆港》蘇轍 翻譯、賞析和詩意
《和文與可洋州園亭三十詠 寒蘆港》是蘇轍所寫的一首詩詞,描述了一個名為寒蘆港的園亭景致。
詩詞的中文譯文如下:
蘆深可藏人,
下有扁舟泊。
正似洞庭風,
日莫孤帆落。
詩意和賞析:
這首詩以寒蘆港為背景,通過描繪蘆葦叢生的景象,表達了作者的情感和思考。
首句“蘆深可藏人”描繪了蘆葦叢生的景象,蘆葦高聳挺拔,茂密而深厚,形成了一個可以隱藏人的地方。這句話隱喻了一種安靜和隱蔽的氛圍,給人一種幽靜的感覺。
第二句“下有扁舟泊”,描繪了一艘小船停泊在蘆葦港邊。這句話暗示了港口的寧靜和船只的停靠,進一步增強了整體的寧靜氛圍。
第三句“正似洞庭風”,將景象與洞庭湖的風景相比。洞庭湖是中國著名的湖泊之一,以其寬闊和美麗的風景而聞名。這句話通過比喻,將寒蘆港的景色與洞庭湖的風景相媲美,強調了其壯麗和優美。
最后一句“日莫孤帆落”,以寓意深遠的方式結束了整首詩。這句話表達了一種希望和祝愿,意味著在這樣寧靜的環境中,沒有航行的船只會迷失或孤單。它也可以被理解為對人生的激勵,鼓勵人們在逆境中堅持不懈,不讓自己迷失方向。
總的來說,這首詩通過對寒蘆港景色的描繪,傳達了一種寧靜、壯麗和鼓舞人心的情感。它展示了蘇轍對自然景色的贊美,并蘊含了對人生的積極態度和鼓勵。
“下有扁舟泊”全詩拼音讀音對照參考
hé wén yǔ kě yáng zhōu yuán tíng sān shí yǒng hán lú gǎng
和文與可洋州園亭三十詠 寒蘆港
lú shēn kě zàng rén, xià yǒu piān zhōu pō.
蘆深可藏人,下有扁舟泊。
zhèng shì dòng tíng fēng, rì mò gū fān luò.
正似洞庭風,日莫孤帆落。
“下有扁舟泊”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。