• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “長送中宵風雨聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    長送中宵風雨聲”出自宋代蘇轍的《逍遙堂會宿二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhǎng sòng zhōng xiāo fēng yǔ shēng,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “長送中宵風雨聲”全詩

    《逍遙堂會宿二首》
    逍遙堂后千尋木,長送中宵風雨聲
    誤喜對床尋舊約,不知漂泊在彭城。

    分類:

    作者簡介(蘇轍)

    蘇轍頭像

    蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

    《逍遙堂會宿二首》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

    《逍遙堂會宿二首》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    逍遙堂后千尋木,
    長送中宵風雨聲。
    誤喜對床尋舊約,
    不知漂泊在彭城。

    中文譯文:
    在逍遙堂的后面,有一片連綿的樹林,
    長久地伴隨著深夜的風雨聲。
    我錯誤地期待與你共享床榻,尋找過去的約定,
    卻不知自己漂泊在彭城。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人蘇轍的心境和情感。逍遙堂是一個意味著自由無拘束的地方,但詩人卻感到迷茫和孤獨。他在深夜聽著風雨聲,回想起過去與某人的約定,卻發現自己已經迷失在彭城的漂泊之中。

    賞析:
    這首詩詞以簡練的語言描繪了詩人內心的孤獨和迷茫。逍遙堂后的千尋木形象生動,給人一種連綿不絕的感覺,與詩人心中的迷茫相映成趣。中宵的風雨聲增添了一種寂寞的氛圍,詩人通過這個景象來表達自己內心的苦悶和無奈。

    詩的后兩句表達了詩人尋找過去約定的渴望,但卻發現自己已經漂泊在彭城,意味著他已經遠離了曾經的約定和珍貴的回憶。這種錯失和迷失的感覺進一步強化了詩人內心的孤獨和無助。

    整首詩詞通過簡潔而深刻的語言,描繪了詩人心靈的困惑和迷茫,以及對過去的向往和失落。它表達了人在漂泊和迷失中所感受到的孤獨和無助,給讀者一種深沉的思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “長送中宵風雨聲”全詩拼音讀音對照參考

    xiāo yáo táng huì sù èr shǒu
    逍遙堂會宿二首

    xiāo yáo táng hòu qiān xún mù, zhǎng sòng zhōng xiāo fēng yǔ shēng.
    逍遙堂后千尋木,長送中宵風雨聲。
    wù xǐ duì chuáng xún jiù yuē, bù zhī piāo bó zài péng chéng.
    誤喜對床尋舊約,不知漂泊在彭城。

    “長送中宵風雨聲”平仄韻腳

    拼音:zhǎng sòng zhōng xiāo fēng yǔ shēng
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “長送中宵風雨聲”的相關詩句

    “長送中宵風雨聲”的關聯詩句

    網友評論


    * “長送中宵風雨聲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“長送中宵風雨聲”出自蘇轍的 《逍遙堂會宿二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品