“人飲嘉平”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人飲嘉平”全詩
人飲嘉平,漿酒如江。
我獨何為,觀成于窗。
此心了然,來無所從。
分類:
作者簡介(蘇轍)

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。
《和子瞻次韻陶淵明停云詩》蘇轍 翻譯、賞析和詩意
《和子瞻次韻陶淵明停云詩》是一首宋代蘇轍所作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
晚稻欲登,白露霄蒙。
人飲嘉平,漿酒如江。
我獨何為,觀成于窗。
此心了然,來無所從。
詩意:
這首詩表達了詩人在晚稻即將登場、白露迷漫的時節,觀察著人們歡飲美酒、暢快忘我的情景,而自己卻獨自一人,不知所措,心境獨特。
賞析:
該詩以自然景物和人情景色為背景,通過對晚稻登高和白露的描繪,營造出一種寧靜而祥和的氛圍。人們歡飲美酒,仿佛漿酒像江水一樣流淌,形成了一幅生動的畫面。而詩人卻孤獨地站在窗前,對這一切進行靜觀,心中的感受和體悟也與眾不同。
詩的最后兩句“此心了然,來無所從”,表達了詩人內心的彷徨和無奈。他對于他人的歡樂和獨自一人的境遇有著清醒的認知,但卻無法找到自己的歸宿和出路。這種心境的描繪,可以引發讀者對于人生意義、處境選擇的思考。
整首詩以簡潔、淡泊的語言表達了詩人內心的孤獨和迷茫,同時也通過景物描寫展示了大自然的美好和人們的歡樂。這種對矛盾情感和人生困境的描繪,使得這首詩具有較高的藝術性和思考性。
“人飲嘉平”全詩拼音讀音對照參考
hé zi zhān cì yùn táo yuān míng tíng yún shī
和子瞻次韻陶淵明停云詩
wǎn dào yù dēng, bái lù xiāo méng.
晚稻欲登,白露霄蒙。
rén yǐn jiā píng, jiāng jiǔ rú jiāng.
人飲嘉平,漿酒如江。
wǒ dú hé wéi, guān chéng yú chuāng.
我獨何為,觀成于窗。
cǐ xīn liǎo rán, lái wú suǒ cóng.
此心了然,來無所從。
“人飲嘉平”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。