“妻子相看意自閑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“妻子相看意自閑”全詩
行到南窗修竹下,恍然如見舊溪山。
分類:
作者簡介(蘇轍)

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。
《南齋竹三絕》蘇轍 翻譯、賞析和詩意
《南齋竹三絕》是蘇轍的一首詩詞,描繪了他在幽居的小屋中,與妻子相伴靜謐的生活情景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
幽居一室少塵緣,
妻子相看意自閑。
行到南窗修竹下,
恍然如見舊溪山。
詩意:
這是一首描繪蘇轍幽居生活的詩詞。詩中他描述了自己居住的小屋清幽寧靜,少有塵埃擾擾,他的妻子與他互相凝視,彼此間的默契讓他們心境寧靜自在。當他走到南窗下,看到那修竹修竹,突然間他仿佛看到了曾經往事中的舊溪山,心中產生了一種恍若隔世的感覺。
賞析:
這首詩詞使用了簡練而質樸的語言,通過描繪幽居和與妻子的相處,表達了詩人內心的平靜與寧靜。他的居所少有塵埃,這種清潔的環境反映了他對于寧靜生活的向往。他與妻子的默契相看,表現出夫妻之間的默契與和諧,彼此相互理解,使他們的生活更加安詳。當他走到南窗下,看到修竹,他仿佛回到了曾經的舊溪山,這種感覺讓他的心靈得到了一種凈化和舒緩。整首詩通過描繪生活中的小細節表達了對寧靜、和諧和自然之美的向往,展示了作者內心深處的情感和思考。
“妻子相看意自閑”全詩拼音讀音對照參考
nán zhāi zhú sān jué
南齋竹三絕
yōu jū yī shì shǎo chén yuán, qī zǐ xiāng kàn yì zì xián.
幽居一室少塵緣,妻子相看意自閑。
xíng dào nán chuāng xiū zhú xià, huǎng rán rú jiàn jiù xī shān.
行到南窗修竹下,恍然如見舊溪山。
“妻子相看意自閑”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。