“神仙避世守關門”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“神仙避世守關門”全詩
舊宅居人無姓尹,深山道士即為孫。
天寒游客常逢雪,日暮歸鴉自識村。
君欲留身記幽寂,直將山外比羌渾。
分類:
作者簡介(蘇轍)

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。
《樓觀》蘇轍 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《樓觀》
朝代:宋代
作者:蘇轍
神仙避世守關門,
一世沉埋百世尊。
舊宅居人無姓尹,
深山道士即為孫。
天寒游客常逢雪,
日暮歸鴉自識村。
君欲留身記幽寂,
直將山外比羌渾。
中文譯文:
神仙避世守關門,
一生隱藏身份居高位。
舊宅之中住著無名的尹(即居住者的姓氏),
深山中的道士即是孫。
寒冷的天氣中,游客常常遇到雪,
夜晚歸來的烏鴉認得自己的村莊。
如果你想留身于這幽靜之地,
就必須與山外的羌族人相比。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個隱居的神仙,他守護著關門,避世而居。他隱藏了自己的真實身份,沉默地享受著榮耀與尊崇。詩中提到他居住的舊宅中沒有姓氏為尹的人,這意味著他在這個地方是獨一無二的存在。
詩中還描繪了深山中的道士,他就是這位神仙的孫子。他選擇了與塵世隔絕的生活,修煉道法。作者通過這兩個人物的對比,表達了一種超凡脫俗的境界和追求。
詩中描述了天寒時的景象,游客常常在雪地中行走。夜晚歸來的烏鴉通過識別村莊來找到自己的棲息地,這暗示著這個地方的幽靜和寧靜。
最后兩句表達了作者的建議和思考。如果你想在這樣的環境中留下身影,你應該與山外的羌族人相比,保持純樸和質樸的生活方式。
整首詩以簡潔的語言描繪了一個神秘而寂靜的場景,通過對比和隱喻,表達了對隱居生活和追求超越塵世的向往。它給人以安詳、平靜和超越塵世的感覺,展示了蘇轍對于人生境界和追求的思考。
“神仙避世守關門”全詩拼音讀音對照參考
lóu guān
樓觀
shén xiān bì shì shǒu guān mén, yī shì chén mái bǎi shì zūn.
神仙避世守關門,一世沉埋百世尊。
jiù zhái jū rén wú xìng yǐn, shēn shān dào shì jí wéi sūn.
舊宅居人無姓尹,深山道士即為孫。
tiān hán yóu kè cháng féng xuě, rì mù guī yā zì shí cūn.
天寒游客常逢雪,日暮歸鴉自識村。
jūn yù liú shēn jì yōu jì, zhí jiāng shān wài bǐ qiāng hún.
君欲留身記幽寂,直將山外比羌渾。
“神仙避世守關門”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。