• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “秫米今年絕市無”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    秫米今年絕市無”出自宋代蘇轍的《臘月九日雪三絕句》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shú mǐ jīn nián jué shì wú,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “秫米今年絕市無”全詩

    《臘月九日雪三絕句》
    去年家釀不須沽,秫米今年絕市無
    雪沒前山薇蕨盡,誰憐無語獨攜鋤。

    分類: 九日

    作者簡介(蘇轍)

    蘇轍頭像

    蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

    《臘月九日雪三絕句》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

    《臘月九日雪三絕句》是蘇轍的作品,他是宋代的一位文學家、政治家。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    臘月九日雪三絕句

    去年家釀不須沽,
    秫米今年絕市無。
    雪沒前山薇蕨盡,
    誰憐無語獨攜鋤。

    中文譯文:

    去年家釀不需要出售,
    今年的秫米市場已經絕跡。
    雪覆蓋著前山,薇蕨已經消逝,
    誰會關心我無言地獨自拿著鋤頭。

    詩意和賞析:

    這首詩詞描繪了一個農民在臘月九日的雪天里的困境和孤獨。詩的第一句表達了去年他家釀的酒不需要去賣,說明他過去的努力收獲了一定的成果,不需要靠販賣酒來維持生計。然而,第二句卻描述了今年的情況,秫米(一種糧食作物)已經斷絕了市場,也就是說他的農作物無法賣出去,帶來了經濟上的困難。

    接下來的兩句描述了外界的環境。雪覆蓋了前山,薇蕨(一種野生植物)已經消失。這表明雪下得很大,整個景象都被雪覆蓋,薇蕨作為一種生命的象征也無法存活。這樣的景象進一步強調了農民的孤寂和困境。

    最后一句表達了農民的孤獨和無助。誰會關心他,一個無話可說、獨自拿著鋤頭的人呢?詩中的"誰憐無語"一句,既是對自身處境的無奈,也是對社會冷漠的一種抱怨。

    整首詩以簡潔明了的語言,揭示了農民在惡劣環境下的困境和孤獨。通過描繪自然景象和農民的境遇,蘇轍抒發了對社會不公和人世冷漠的感嘆,使人對農民的艱辛生活產生深刻的同情和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “秫米今年絕市無”全詩拼音讀音對照參考

    là yuè jiǔ rì xuě sān jué jù
    臘月九日雪三絕句

    qù nián jiā niàng bù xū gū, shú mǐ jīn nián jué shì wú.
    去年家釀不須沽,秫米今年絕市無。
    xuě méi qián shān wēi jué jǐn, shuí lián wú yǔ dú xié chú.
    雪沒前山薇蕨盡,誰憐無語獨攜鋤。

    “秫米今年絕市無”平仄韻腳

    拼音:shú mǐ jīn nián jué shì wú
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “秫米今年絕市無”的相關詩句

    “秫米今年絕市無”的關聯詩句

    網友評論


    * “秫米今年絕市無”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秫米今年絕市無”出自蘇轍的 《臘月九日雪三絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品