“還逐輕鷗揚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“還逐輕鷗揚”全詩
江轉少人家,自此知安往。
維舟倚叢薄,明月獨相向。
欲曉醉應醒,還逐輕鷗揚。
分類:
作者簡介(蘇轍)

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。
《次韻王適落日江上二首》蘇轍 翻譯、賞析和詩意
《次韻王適落日江上二首》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
寒煙羃清江,
冷煙迷漫在清澈的江水上,
漁唱扁舟上。
漁民在小舟上吟唱。
江轉少人家,
江水轉彎處少有人家,
自此知安往。
從這里可以知道前方的安寧之地。
維舟倚叢薄,
小舟依靠著稀疏的草叢,
明月獨相向。
明亮的月光獨自倒映在江面上。
欲曉醉應醒,
想要醒來,酒意卻尚存,
還逐輕鷗揚。
仍然追隨著飛翔的輕盈海鷗。
這首詩詞描繪了一個靜謐、寧靜的江上景象。蘇轍通過寒煙、漁唱、明月和輕鷗等形象,展現了江水的清澈和空曠,以及自然界的平和與美好。詩人在這樣的環境中,感受到一種寧靜和安逸,并表達了對安寧生活的向往。整首詩詞以自然景物為背景,通過細膩的描寫和意象,傳遞了一種深情和超脫塵世的境界。
此詩運用了蘇轍擅長的景物描寫和意境營造,以及對人生境遇的思考。通過細膩的筆觸和形象的對比,詩人表達了對寧靜、自由的向往,并展示了對自然美的熱愛和追求。整首詩詞以其簡潔明快的語言和意境的深遠,展示了蘇轍的詩詞才華和對生活的獨特感悟。
“還逐輕鷗揚”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn wáng shì luò rì jiāng shàng èr shǒu
次韻王適落日江上二首
hán yān mì qīng jiāng, yú chàng piān zhōu shàng.
寒煙羃清江,漁唱扁舟上。
jiāng zhuǎn shǎo rén jiā, zì cǐ zhī ān wǎng.
江轉少人家,自此知安往。
wéi zhōu yǐ cóng báo, míng yuè dú xiāng xiàng.
維舟倚叢薄,明月獨相向。
yù xiǎo zuì yīng xǐng, hái zhú qīng ōu yáng.
欲曉醉應醒,還逐輕鷗揚。
“還逐輕鷗揚”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。