• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “濁醪時飲十分杯”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    濁醪時飲十分杯”出自宋代蘇轍的《次韻景仁正月十二日訪吳縝寺丞二絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhuó láo shí yǐn shí fēn bēi,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “濁醪時飲十分杯”全詩

    《次韻景仁正月十二日訪吳縝寺丞二絕》
    濁醪時飲十分杯,萬象溟蒙曉氣皚。
    醉倒籃輿夜歸去,金吾寧復識誰哉。

    分類:

    作者簡介(蘇轍)

    蘇轍頭像

    蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

    《次韻景仁正月十二日訪吳縝寺丞二絕》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

    《次韻景仁正月十二日訪吳縝寺丞二絕》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    濁醪時飲十分杯,
    萬象溟蒙曉氣皚。
    醉倒籃輿夜歸去,
    金吾寧復識誰哉。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者在正月十二日訪問吳縝寺丞時的情景。作者飲盡了濁醪,意指他暢快地享受著喜慶的氛圍。清晨的景象被濃霧所掩蓋,使得萬物變得朦朧不清,而清晨的空氣卻是純潔無瑕的。夜晚,作者因為飲酒過度而醉倒在籃輿上,歸途中的金吾衛士也無法認出他是誰。

    賞析:
    這首詩詞以描繪景物和抒發作者情感的方式表現了蘇轍的才華。首句以濁醪時飲的形象,展示了正月的喜慶氛圍,也暗示了作者心情的舒暢和愉悅。接下來的兩句描述了清晨的景色,萬象被蒙蔽,畫面朦朧而美麗,同時也傳達了一種清新純潔的感覺。最后兩句則以作者醉倒在籃輿上的形象,暗示了他夜晚的狂歡和放縱,也展示了一種逍遙自在的態度。金吾宮衛無法識別作者的身份,則表明作者在這樣的狀態下,已經遠離了塵世的規矩束縛。

    整首詩詞以簡潔明快的語言,通過對景物的描繪和情感的表達,展示了作者在喜慶氛圍中的愉悅和在酒后的放縱。同時,詩中也透露出一種對于塵世紛擾的拋棄和追求自由的意味。這首詩詞展示了蘇轍細膩的感受力和對自由生活的追求,具有一定的藝術價值和文化內涵。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “濁醪時飲十分杯”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn jǐng rén zhēng yuè shí èr rì fǎng wú zhěn sì chéng èr jué
    次韻景仁正月十二日訪吳縝寺丞二絕

    zhuó láo shí yǐn shí fēn bēi, wàn xiàng míng méng xiǎo qì ái.
    濁醪時飲十分杯,萬象溟蒙曉氣皚。
    zuì dào lán yú yè guī qù, jīn wú níng fù shí shuí zāi.
    醉倒籃輿夜歸去,金吾寧復識誰哉。

    “濁醪時飲十分杯”平仄韻腳

    拼音:zhuó láo shí yǐn shí fēn bēi
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “濁醪時飲十分杯”的相關詩句

    “濁醪時飲十分杯”的關聯詩句

    網友評論


    * “濁醪時飲十分杯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“濁醪時飲十分杯”出自蘇轍的 《次韻景仁正月十二日訪吳縝寺丞二絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品