“東西省戶鄰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東西省戶鄰”全詩
聽君占諫草,繼我出詞綸。
京尹聲初浹,樞廷跡尚新。
鄞鄲炊未熟,榮謝隔逡巡。
分類:
作者簡介(蘇轍)

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。
《故樞密簽書贈正議大夫王彥霖挽詞二首》蘇轍 翻譯、賞析和詩意
《故樞密簽書贈正議大夫王彥霖挽詞二首》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
傾蓋晚相親,
東西省戶鄰。
聽君占諫草,
繼我出詞綸。
京尹聲初浹,
樞廷跡尚新。
鄞鄲炊未熟,
榮謝隔逡巡。
詩意:
這首詩詞是蘇轍寫給王彥霖的挽詞。詩人表達了對王彥霖的思念和對他在政治上的期望。詩中提到的"傾蓋晚相親",意味著晚上親近相聚。"東西省戶鄰"表示兩人在朝堂上相鄰,關系親密。詩人希望聽到王彥霖的諫言和政策,以繼續他在政治上的貢獻。"京尹聲初浹"指的是王彥霖擔任京尹(京城的守衛官)的聲望漸次擴大。"樞廷跡尚新"表示王彥霖在樞密院(宋代宰相機構)的地位還比較新鮮。"鄞鄲炊未熟"指的是鄞縣(現在的寧波市)和鄲城(現在的河南省鄲城縣),暗示王彥霖在這些地方的政績尚未顯現。"榮謝隔逡巡"表示蘇轍對王彥霖與自己的離別感到惋惜。
賞析:
這首詩詞表達了蘇轍對王彥霖的深厚情誼和對他的期待。蘇轍是一位重要的政治家和文學家,而王彥霖則是他的得意門生,兩人關系密切。詩中的言辭充滿深情,抒發了詩人內心的感慨和思念之情。蘇轍希望王彥霖能夠繼續在政治上有所作為,為國家和百姓做出更多貢獻。同時,詩中也透露出對王彥霖日益增長的聲望和在朝廷的嶄新地位的贊美。最后兩句表達了詩人對離別的惋惜之情,希望他們能夠再次相聚。整首詩詞情感真摯,表達了作者對友誼和政治事業的熱愛,展示了蘇轍卓越的才華和情感的細膩。
“東西省戶鄰”全詩拼音讀音對照參考
gù shū mì qiān shū zèng zhèng yì dài fū wáng yàn lín wǎn cí èr shǒu
故樞密簽書贈正議大夫王彥霖挽詞二首
qīng gài wǎn xiāng qīn, dōng xī shěng hù lín.
傾蓋晚相親,東西省戶鄰。
tīng jūn zhàn jiàn cǎo, jì wǒ chū cí lún.
聽君占諫草,繼我出詞綸。
jīng yǐn shēng chū jiā, shū tíng jī shàng xīn.
京尹聲初浹,樞廷跡尚新。
yín dān chuī wèi shú, róng xiè gé qūn xún.
鄞鄲炊未熟,榮謝隔逡巡。
“東西省戶鄰”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。