“繞階三徑雪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“繞階三徑雪”全詩
繞階三徑雪,當戶一池冰。
家訓資風化,心源隱政能。
明朝復何見,萊草古溝塍。
分類: 少年
作者簡介(盧綸)

盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩人,大歷十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大歷六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;后由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察御史。出為陜府戶曹、河南密縣令。后元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。
《題楊虢縣竹亭》盧綸 翻譯、賞析和詩意
《題楊虢縣竹亭》是唐代盧綸創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夜宿在密室,談論剩余的將來。圍繞著階梯和三條小徑的地方鋪滿了雪,門前的池塘結了一層冰。家族的教誨給予了風尚和教化,內心的源泉隱藏著治國的才能。明天早晨又將看到什么呢?萊草覆蓋著古老的溝渠和田埂。
詩意:
這首詩以描繪作者夜晚在楊虢縣竹亭中的情景為主題。詩中通過描寫周圍的自然景物和作者內心的思考,表達了對家族教育和政治才能的重視,并對未來的希望和不確定性產生了思考。詩中充滿了對自然景觀和生活哲理的觀察和思考。
賞析:
《題楊虢縣竹亭》通過對自然景物的描繪,展示了作者對環境的敏感和細膩的觀察力。詩中的夜宿在密室,與朋友談論將來的情景,給人一種寧靜而又思考的氛圍。詩的前兩句描述了雪覆蓋的竹亭周圍的景象,雪和冰的寒冷氣息增強了夜晚的寂靜感。接下來的兩句表達了作者對家族教育和文化傳承的重視,認為家訓是人們品行的來源。最后兩句表達了作者內心的隱忍和才能,他希望明天能夠看到更美好的事物,同時也有對未來的不確定性的擔憂。萊草覆蓋著古溝塍,表達了歲月的變遷和歷史的滄桑感。
整首詩以簡潔的語言展現了作者對家族教育、個人才能以及未來的思考。通過對自然景物和人文情感的交融,表達了作者對生活的感悟和對未來的期待。整首詩情感平和,字里行間透露著對現實和未來的思考與關切。
“繞階三徑雪”全詩拼音讀音對照參考
tí yáng guó xiàn zhú tíng
題楊虢縣竹亭
yè sù mì gōng shì, huà yú jiāng zhòu xìng.
夜宿密公室,話馀將晝興。
rào jiē sān jìng xuě, dàng hù yī chí bīng.
繞階三徑雪,當戶一池冰。
jiā xùn zī fēng huà, xīn yuán yǐn zhèng néng.
家訓資風化,心源隱政能。
míng cháo fù hé jiàn, lái cǎo gǔ gōu chéng.
明朝復何見,萊草古溝塍。
“繞階三徑雪”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。