“壘作夷齊廟里神”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“壘作夷齊廟里神”出自唐代盧綸的《題伯夷廟》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lěi zuò yí qí miào lǐ shén,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“壘作夷齊廟里神”全詩
《題伯夷廟》
中條山下黃礓石,壘作夷齊廟里神。
落葉滿階塵滿座,不知澆酒為何人。
落葉滿階塵滿座,不知澆酒為何人。
分類:
作者簡介(盧綸)

盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩人,大歷十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大歷六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;后由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察御史。出為陜府戶曹、河南密縣令。后元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。
《題伯夷廟》盧綸 翻譯、賞析和詩意
譯文:
在中條山下的黃礓石上,
筑成伯夷和伊尹的廟宇。
落葉堆滿了臺階,塵埃彌漫了擺設,
不知道是誰來給廟里的神奠酒。
詩意:
這首詩以題伯夷廟為主題,描述了廟宇的景象。盧綸通過描繪黃礓石下伯夷廟的情景,傳達出對伯夷和伊尹這兩位古代賢人的敬仰之情。廟宇已經年久失修,荒廢不堪,落葉遍地,塵土彌漫,不再有人前來敬奉神明。
賞析:
這首詩以簡潔的語言塑造了一個寂寥凄涼的場景,通過描繪廟宇的景象,展示了時光的流轉和人事的更迭。盧綸以伯夷和伊尹這兩位古代圣賢為題材,表達了對傳統美德和道德準則的懷念和敬仰之情。詩中的“落葉滿階塵滿座”形象生動地描繪出荒廢的廟宇,給人一種凄涼寂寥的感覺。而“不知澆酒為何人”則暗示著古代的祭祀活動已經逐漸消失,傳統信仰逐漸被遺忘。本詩在簡單的文字中透露出作者對古代美德的思考和對時光流轉的深沉感嘆,給人以沉思和反思。
“壘作夷齊廟里神”全詩拼音讀音對照參考
tí bó yí miào
題伯夷廟
zhōng tiáo shān xià huáng jiāng shí, lěi zuò yí qí miào lǐ shén.
中條山下黃礓石,壘作夷齊廟里神。
luò yè mǎn jiē chén mǎn zuò, bù zhī jiāo jiǔ wèi hé rén.
落葉滿階塵滿座,不知澆酒為何人。
“壘作夷齊廟里神”平仄韻腳
拼音:lěi zuò yí qí miào lǐ shén
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“壘作夷齊廟里神”的相關詩句
“壘作夷齊廟里神”的關聯詩句
網友評論
* “壘作夷齊廟里神”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“壘作夷齊廟里神”出自盧綸的 《題伯夷廟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。