“得見五湖心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“得見五湖心”全詩
夜村機杼急,秋水芰荷深。
石靜龜潛上,萍開果暗沈。
何言奉杯酒,得見五湖心。
分類:
作者簡介(盧綸)

盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩人,大歷十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大歷六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;后由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察御史。出為陜府戶曹、河南密縣令。后元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。
《陪中書李紓舍人夜泛東池》盧綸 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:陪同中書舍人李紓,夜晚在東池泛舟
詩意:這是一首寫詩人與李紓舍人一起夜晚泛舟東池的詩,描寫了夜晚的寧靜和美景,并表達了對生活的贊美和對友情的珍視。
賞析:
這首詩以描寫夜晚泛舟為主題。詩人與李紓舍人一起乘舟在池中劃行,欣賞月色并聆聽琴音。夜晚的村莊中,機杼聲聲急促,顯示了人們辛勤工作的身影。秋天的池水中盛開著芰荷,水面靜謐而深邃。詩中提到了石頭上的靜止的龜,以及水面上開放的萍果,更加烘托了夜晚的寧靜和美麗。最后兩句表達了詩人的感嘆,無言地傾酒,得見五湖之心,表達了對友情的珍視和對生活的贊美。
整首詩以寫景為主,通過描繪夜晚的景色和情境,表達了詩人對于寧靜、美麗的追求和對友情、生活的珍視。整首詩言簡意賅,用詞精準,極富意境,給人以清新、寧靜的感受。通過詩人與李紓舍人一起的夜晚泛舟的情景,詩人表達了自己的感嘆和思考,并表現出對友情和自然景色的贊美。整首詩以自然景色來襯托人的情感,通篇融洽,語言優美,堪稱一首優秀的景物詩。
“得見五湖心”全詩拼音讀音對照參考
péi zhōng shū lǐ shū shè rén yè fàn dōng chí
陪中書李紓舍人夜泛東池
kàn yuè fù tīng qín, yí zhōu chū shù yīn.
看月復聽琴,移舟出樹陰。
yè cūn jī zhù jí, qiū shuǐ jì hé shēn.
夜村機杼急,秋水芰荷深。
shí jìng guī qián shàng, píng kāi guǒ àn shěn.
石靜龜潛上,萍開果暗沈。
hé yán fèng bēi jiǔ, dé jiàn wǔ hú xīn.
何言奉杯酒,得見五湖心。
“得見五湖心”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。