“舊存古鏡磨無力”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舊存古鏡磨無力”全詩
舊存古鏡磨無力,近喜三更月到窗。
早歲文章真自累,一生憂患信難雙。
從今父子俱清凈,共說無生或似龐。
分類:
作者簡介(蘇轍)

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。
《讀傳燈錄示諸子》蘇轍 翻譯、賞析和詩意
《讀傳燈錄示諸子》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
大鼎知難一手扛,
此心已自十年降。
舊存古鏡磨無力,
近喜三更月到窗。
早歲文章真自累,
一生憂患信難雙。
從今父子俱清凈,
共說無生或似龐。
詩意:
這首詩詞表達了作者蘇轍對自己一生的感悟和理解。通過對一系列意象的描繪,他表達了自己在人生中的困惑、痛苦和追求解脫的渴望。
賞析:
首句"大鼎知難一手扛"以鼎為象征,表達了作者面對困難時堅毅的姿態。"此心已自十年降"意味著作者在經歷了長時間的沉思和思考后,內心逐漸平和下來。
"舊存古鏡磨無力"表明作者曾經有過輝煌的過去,但如今已經力不從心,無力再繼續追求。"近喜三更月到窗"描繪了作者近來的喜悅,伴隨著三更時分的月光照耀進窗戶。
"早歲文章真自累,一生憂患信難雙"這兩句表達了作者年少時對文學的執著和追求,但同時也意味著他一生的憂慮與困擾。他認為早年的文學創作使他負重前行,而且一生都難以擺脫憂患。
"從今父子俱清凈,共說無生或似龐"最后兩句表明作者希望自己和子孫能夠追求內心的寧靜與解脫,一起探討生命的真諦。"無生"指的是佛家的"無我"思想,而"似龐"則暗示了世俗的繁瑣與虛幻。
整體上,這首詩詞表達了蘇轍對于生活困惑和苦難的體驗,以及對內心寧靜與解脫的向往。通過詩中的對比和意象的運用,作者希望在對抗困難的同時,追求心靈的自由和悟道的境界。
“舊存古鏡磨無力”全詩拼音讀音對照參考
dú chuán dēng lù shì zhū zǐ
讀傳燈錄示諸子
dà dǐng zhī nán yī shǒu káng, cǐ xīn yǐ zì shí nián jiàng.
大鼎知難一手扛,此心已自十年降。
jiù cún gǔ jìng mó wú lì, jìn xǐ sān gēng yuè dào chuāng.
舊存古鏡磨無力,近喜三更月到窗。
zǎo suì wén zhāng zhēn zì lèi, yī shēng yōu huàn xìn nán shuāng.
早歲文章真自累,一生憂患信難雙。
cóng jīn fù zǐ jù qīng jìng, gòng shuō wú shēng huò shì páng.
從今父子俱清凈,共說無生或似龐。
“舊存古鏡磨無力”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。