• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “徘徊占玉塘”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    徘徊占玉塘”出自宋代蘇轍的《白鷴》, 詩句共5個字,詩句拼音為:pái huái zhàn yù táng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “徘徊占玉塘”全詩

    《白鷴》
    白鷴形似鴿,搖曳尾能長。
    寂寞懷溪水,低回愛稻粱。
    田家比雞鶩,野食薦杯觴。
    肯信朱門里,徘徊占玉塘

    分類:

    作者簡介(蘇轍)

    蘇轍頭像

    蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

    《白鷴》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

    《白鷴》是蘇轍的一首宋代詩詞,描述了白鷴的形態特征以及它在田間的生活場景。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    白鷴形似鴿,搖曳尾能長。
    寂寞懷溪水,低回愛稻粱。
    田家比雞鶩,野食薦杯觴。
    肯信朱門里,徘徊占玉塘。

    詩意:
    這首詩詞以白鷴為主題,通過描繪白鷴的形態和行為,表達了詩人對自然界的觀察和感受。白鷴是一種鳥,外形類似鴿子,尾巴搖曳時顯得格外長。它孤獨地在溪水旁徘徊,低聲地回應著對稻谷的深深喜愛。與養雞和捕鳥的農家相比,白鷴選擇了野外覓食,但它也能在田間的宴席上受到邀請,分享酒杯。詩人蘇轍在最后兩句中表達了自己對白鷴行為的贊賞,它不愿意進入朱門(指高官顯貴的家門),而是選擇在玉塘(指美麗的水域)中徘徊。

    賞析:
    《白鷴》以簡潔流暢的語言描繪了白鷴的形象和生活場景,展現了詩人對自然界的細致觀察和對自然之美的贊美。詩中的白鷴被賦予了一種孤獨的形象,它在寂靜的溪水旁徘徊,對稻谷充滿了深深的愛意。與此同時,它又保持了一種自由自在的姿態,不愿受到朱門的約束,選擇在美麗的水域玉塘中徜徉。這種自然的態度和追求自由的精神給人以啟示,讓人們思考自己與自然的關系,以及在紛繁復雜的社會中保持自我和真實的重要性。

    此詩以簡潔、明快的語言展示了蘇轍獨特的寫作風格和對自然的敏銳觀察力。通過對白鷴的描繪,詩人傳達了對自然界中微小生物的關注和贊美,并表達了對自由、寧靜和真實生活的向往。這首詩詞給人一種深深的靜謐之感,同時也引發人們對人與自然、自由與束縛等主題的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “徘徊占玉塘”全詩拼音讀音對照參考

    bái xián
    白鷴

    bái xián xíng sì gē, yáo yè wěi néng zhǎng.
    白鷴形似鴿,搖曳尾能長。
    jì mò huái xī shuǐ, dī huí ài dào liáng.
    寂寞懷溪水,低回愛稻粱。
    tián jiā bǐ jī wù, yě shí jiàn bēi shāng.
    田家比雞鶩,野食薦杯觴。
    kěn xìn zhū mén lǐ, pái huái zhàn yù táng.
    肯信朱門里,徘徊占玉塘。

    “徘徊占玉塘”平仄韻腳

    拼音:pái huái zhàn yù táng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “徘徊占玉塘”的相關詩句

    “徘徊占玉塘”的關聯詩句

    網友評論


    * “徘徊占玉塘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“徘徊占玉塘”出自蘇轍的 《白鷴》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品