“苦樂從來事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“苦樂從來事”全詩
才子尊前畫,將軍石上銘。
獵聲云外響,戰血雨中腥。
苦樂從來事,因君一涕零。
分類:
作者簡介(盧綸)

盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩人,大歷十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大歷六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;后由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察御史。出為陜府戶曹、河南密縣令。后元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。
《送顏推官游銀夏謁韓大夫》盧綸 翻譯、賞析和詩意
《送顏推官游銀夏謁韓大夫》是唐代詩人盧綸的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
叢篁叫寒笛,
滿眼塞山青。
才子尊前畫,
將軍石上銘。
獵聲云外響,
戰血雨中腥。
苦樂從來事,
因君一涕零。
詩意:
這首詩詞描述了送顏推官游銀夏謁韓大夫的場景。詩中描繪了叢篁寒意凄涼的笛聲,以及眼前延綿起伏的青山景色。詩人提到了才子的畫作和將軍的銘文,暗示了文人墨客和武將之間的不同追求和表達方式。接著,詩人描繪了獵人的呼聲在云外回蕩,戰場上血腥的氣味彌漫。最后,詩人表達了在苦難和快樂的事物中,因為送別顏推官而流下的一滴淚水。
賞析:
這首詩詞通過獨特的意象和描寫手法,展現了唐代社會中不同人物和場景的對比。叢篁叫寒笛、滿眼塞山青這兩句描寫了自然景色,表達了季節的寒冷和大自然的壯美。才子尊前畫、將軍石上銘這兩句則暗示了文人和武將在藝術和功勛上的追求。獵聲云外響、戰血雨中腥這兩句則引出了獵人和戰士的形象,凸顯了他們在自然和戰場上的存在感。最后的苦樂從來事、因君一涕零則把這些不同的場景和人物通過送別的情感聯系在一起,表達了離別之情和人生的無常。整首詩詞以簡潔的語言和生動的意象展現了唐代社會的多樣性和變幻莫測的人生境遇,給人以深思。
“苦樂從來事”全詩拼音讀音對照參考
sòng yán tuī guān yóu yín xià yè hán dài fū
送顏推官游銀夏謁韓大夫
cóng huáng jiào hán dí, mǎn yǎn sāi shān qīng.
叢篁叫寒笛,滿眼塞山青。
cái zǐ zūn qián huà, jiāng jūn shí shàng míng.
才子尊前畫,將軍石上銘。
liè shēng yún wài xiǎng, zhàn xuè yǔ zhōng xīng.
獵聲云外響,戰血雨中腥。
kǔ lè cóng lái shì, yīn jūn yī tì líng.
苦樂從來事,因君一涕零。
“苦樂從來事”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。