• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “水程通海貨”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    水程通海貨”出自唐代盧綸的《送何召下第后歸蜀》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shuǐ chéng tōng hǎi huò,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “水程通海貨”全詩

    《送何召下第后歸蜀》
    褒斜行客過,棧道響危空。
    路濕云初上,山明日正中。
    水程通海貨,地利雜吳風。
    一別金門遠,何人復薦雄。

    分類:

    作者簡介(盧綸)

    盧綸頭像

    盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩人,大歷十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大歷六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;后由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察御史。出為陜府戶曹、河南密縣令。后元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。

    《送何召下第后歸蜀》盧綸 翻譯、賞析和詩意

    《送何召下第后歸蜀》是唐代詩人盧綸的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    褒斜行客過,棧道響危空。
    路濕云初上,山明日正中。
    水程通海貨,地利雜吳風。
    一別金門遠,何人復薦雄。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人送行的場景,送別的對象是名叫何召的考取下第(科舉考試的一種稱號)后返回蜀地(指四川)的行人。詩中通過描寫自然景物和旅途中的變化,表達了詩人對行人的祝福和別離之情。

    賞析:
    這首詩運用了簡潔而意境深遠的語言,通過描寫自然景物和旅程中的變化,表達了詩人對別離的情感和對行人前程的祝福。

    首兩句“褒斜行客過,棧道響危空。”描繪了行人經過險峻的山路,棧道的踏板在高處回響,給人以危險和刺激的感覺。

    接著,“路濕云初上,山明日正中。”描述了早晨的景色,路面潮濕,云霧剛剛升起,太陽正好升到山的中間,展現了一幅清新明亮的山水畫面。

    “水程通海貨,地利雜吳風。”這兩句表達了行人所經之地的地理優勢,水路連接海洋,可以通行貨物,地理位置也受到吳地(指江蘇地區)風俗的影響,展示了地域之間的聯系和交流。

    最后兩句“一別金門遠,何人復薦雄。”表達了詩人與行人的離別之情,金門指的是科舉考試的金榜,意味著行人離別科舉殿試的殿試場,遠離了功名利祿。詩人疑問著,有誰能夠再次推薦這位有才能的行人呢?

    整首詩通過對行人旅途中的景物描寫和情感表達,展示了詩人對行人的祝福和對行人前程的思念和期望。同時,詩中還融入了對地理環境和科舉制度的描繪,使詩意更加豐富。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “水程通海貨”全詩拼音讀音對照參考

    sòng hé zhào xià dì hòu guī shǔ
    送何召下第后歸蜀

    bāo xié xíng kè guò, zhàn dào xiǎng wēi kōng.
    褒斜行客過,棧道響危空。
    lù shī yún chū shàng, shān míng rì zhèng zhōng.
    路濕云初上,山明日正中。
    shuǐ chéng tōng hǎi huò, dì lì zá wú fēng.
    水程通海貨,地利雜吳風。
    yī bié jīn mén yuǎn, hé rén fù jiàn xióng.
    一別金門遠,何人復薦雄。

    “水程通海貨”平仄韻腳

    拼音:shuǐ chéng tōng hǎi huò
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十一個   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “水程通海貨”的相關詩句

    “水程通海貨”的關聯詩句

    網友評論

    * “水程通海貨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“水程通海貨”出自盧綸的 《送何召下第后歸蜀》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品