“知予發已華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“知予發已華”全詩
白浪緣江雨,青山繞縣花。
風標當劇部,冠帶稱儒家。
去矣謝親愛,知予發已華。
分類:
作者簡介(盧綸)

盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩人,大歷十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大歷六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;后由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察御史。出為陜府戶曹、河南密縣令。后元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。
《送元昱尉義興》盧綸 翻譯、賞析和詩意
《送元昱尉義興》是唐代盧綸創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
欲成云海別,一夜夢天涯。
白浪緣江雨,青山繞縣花。
風標當劇部,冠帶稱儒家。
去矣謝親愛,知予發已華。
詩意:
這首詩詞寫的是盧綸送別元昱尉義興的情景。詩人表達了自己對友人的離別之情,同時也抒發了自己對友人前程的祝愿。
賞析:
這首詩詞通過描寫自然景物和表達內心情感,將離別之情與友人的前程展開了巧妙的結合。
首句“欲成云海別,一夜夢天涯”,表達了詩人和友人分別的心情。詩人將友人的離去比喻成欲成云海,心中產生了無限的遺憾和留戀之情。同時,詩人又用“一夜夢天涯”形容離別的突然和無法預測,加強了別離的悲涼之感。
接下來的兩句“白浪緣江雨,青山繞縣花”,通過描繪江雨和縣城的花景,表現了離別時的自然景物和人間美好。白浪緣江雨,形象地描繪了江水波瀾起伏的情景,烘托出離別時的悲傷氣氛。而青山繞縣花,則展現了離別時的花景如畫,與別離的悲涼形成鮮明的對比,增添了一絲溫暖與希望。
后兩句“風標當劇部,冠帶稱儒家”,表達了詩人對友人前程的祝愿。風標當劇部,意指友人有望成為朝廷的重要人物,冠帶稱儒家,則表示友人有希望在學問上有所成就。這里詩人以官職和學問來祝福友人,體現了當時士人對功名和學術成就的重視。
最后兩句“去矣謝親愛,知予發已華”,表達了詩人對友人的告別和對友人的期待。去矣謝親愛,表達了詩人對友人的感謝和離別之情,同時也暗示了友人即將踏上新的征程。知予發已華,表達了詩人對友人前途的期待和祝福,希望友人能夠展現出自己的才華。
整首詩詞通過描繪自然景物、表達內心情感和對友人前程的祝福,展現了離別之情和希望之情的交織。詩人以簡潔明了的語言,將自己的情感與友人的離別、前程相結合,使詩詞既富有感情,又具有一定的哲理深度,給人留下了深刻的印象。
“知予發已華”全詩拼音讀音對照參考
sòng yuán yù wèi yì xīng
送元昱尉義興
yù chéng yún hǎi bié, yī yè mèng tiān yá.
欲成云海別,一夜夢天涯。
bái làng yuán jiāng yǔ, qīng shān rào xiàn huā.
白浪緣江雨,青山繞縣花。
fēng biāo dāng jù bù, guàn dài chēng rú jiā.
風標當劇部,冠帶稱儒家。
qù yǐ xiè qīn ài, zhī yǔ fā yǐ huá.
去矣謝親愛,知予發已華。
“知予發已華”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。