“初終道一般”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“初終道一般”全詩
有物皆同詠,無書不共看。
草堂今獨處,寧免動長嘆。
分類:
《寄俞太中山人》魏野 翻譯、賞析和詩意
《寄俞太中山人》是宋代詩人魏野創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
相互訪問已有三年,
始終道義相通無二,
你我心意獨異于眾,
只用手指難以計量。
凡物皆能共同吟詠,
無書也能共同閱讀。
如今我獨自居于茅屋,
寧愿不發出長嘆息聲。
詩意:
這首詩詞表達了詩人與俞太中山人相互交往三年的情感。他們的交往始終以道義相通而無二,彼此的心意卻與世人不同。雖然無法用具體的標準來衡量,但他們心靈的契合度非常高。他們能夠共同欣賞一切事物,并且即使沒有書籍,也能共同閱讀。然而,如今詩人獨自一人住在茅屋中,他寧愿保持沉默,不發出長嘆息聲。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言展現了詩人與俞太中山人之間特殊的交往關系。詩人通過對他們關系的描述,表達了他們之間的默契和心靈上的契合。詩中的“初終道一般”和“知心於我異”反映了他們在道義觀念上的相似之處以及個人心境的獨特性。詩人用“屈指似君難”形象地描繪了這種難以捉摸的情感。他們能夠共同欣賞一切事物,這種共鳴使他們的交往更加深入。最后,詩人描述了自己獨自一人居住在茅屋中,通過“寧免動長嘆”表達了他對過去交往時那種默契與心靈契合的懷念和無奈。
整首詩以簡潔的語言傳達了深刻的情感,展示了詩人對友誼的理解和思考。通過對人際關系和心靈交流的描繪,詩人引發讀者對友誼和默契的思考,使人感受到了詩人內心的愿望和情感的真摯。
“初終道一般”全詩拼音讀音對照參考
jì yú tài zhōng shān rén
寄俞太中山人
xiāng fǎng zhù sān nián, chū zhōng dào yì bān,
相訪住三年,初終道一般,
zhī xīn yú wǒ yì, qū zhǐ shì jūn nán.
知心於我異,屈指似君難。
yǒu wù jiē tóng yǒng, wú shū bù gòng kàn.
有物皆同詠,無書不共看。
cǎo táng jīn dú chǔ, níng miǎn dòng cháng tàn.
草堂今獨處,寧免動長嘆。
“初終道一般”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。