“因茲久滯淹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“因茲久滯淹”全詩
隔年酬不得,終日誦無厭。
{左日右煞}曝偏防蠹,收藏別著簽。
偶吟聊報謝,遲拙莫相嫌。
分類:
《酬閏師見贈》魏野 翻譯、賞析和詩意
《酬閏師見贈》是宋代詩人魏野創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
絕唱知難繼,因此久滯淹。
隔年酬不得,整日吟誦不厭。
曝曬書頁偏防蟲蛀,收藏佳作留下姓名。
偶然吟詠只為回報謝意,愚笨之處請勿嫌棄。
詩意:
這首詩詞是魏野以對閏師的回贈之作。詩人自謙稱自己的才華已到了無法繼續創作出佳作的地步,由此已經停滯不前。經過一年的時間,卻無法回報閏師的贈詩之情,但自己仍然整日吟誦著這首詩,感受其中的樂趣。為了防止書頁受蟲蛀的侵害,詩人將這些珍藏的佳作署上自己的名字。偶爾吟詠只是為了回報對方的贈詩,詩人自謙自己才能遲鈍,希望對方不要嫌棄。
賞析:
這首詩詞展現了魏野對自己才華的自謙態度,并表達了對閏師的感激之情。詩人以“絕唱知難繼”表達了自己無法再創作出佳作的感受,感覺停滯不前。然而,他仍然整日吟誦著這首詩,顯示了對詩歌的鐘愛和樂趣。通過提到收藏的佳作,詩人表達了對文學作品的珍視和保護,希望它們不受蟲蛀的侵害,并留下自己的名字作為標識。最后,詩人表示自己偶爾吟詠只是為了回報對方的贈詩,同時自謙自己才能遲鈍,希望對方不要嫌棄。整首詩詞流露出一種謙遜、感激和對文學的熱愛之情,展現了宋代文人的風采。
“因茲久滯淹”全詩拼音讀音對照參考
chóu rùn shī jiàn zèng
酬閏師見贈
jué chàng zhī nán jì, yīn zī jiǔ zhì yān.
絕唱知難繼,因茲久滯淹。
gé nián chóu bù dé, zhōng rì sòng wú yàn.
隔年酬不得,終日誦無厭。
zuǒ rì yòu shā pù piān fáng dù, shōu cáng bié zhe qiān.
{左日右煞}曝偏防蠹,收藏別著簽。
ǒu yín liáo bào xiè, chí zhuō mò xiāng xián.
偶吟聊報謝,遲拙莫相嫌。
“因茲久滯淹”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。