“草擁驚泉樹帶風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“草擁驚泉樹帶風”全詩
人語馬嘶聽不得,更堪長路在云中。
作者簡介(盧綸)

盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩人,大歷十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大歷六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;后由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察御史。出為陜府戶曹、河南密縣令。后元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。
《送韋判官得雨中山》盧綸 翻譯、賞析和詩意
送韋判官得雨中山
前峰后嶺碧濛濛,
草擁驚泉樹帶風。
人語馬嘶聽不得,
更堪長路在云中。
中文譯文:
前面的山峰,后面的山嶺,都是一片藍藍的迷霧。
草地堆積,泉水驚慌,樹木隨風搖動。
人們的話聲、馬兒的嘶鳴,都無法聽聞,
更令人心悅的是,遠遠的長路在云中蔓延。
詩意:
這首詩描繪了一幅山水畫卷,描述了一場在雨中送行的情景。詩人以獨特的表達手法,巧妙地將自然景物與人的情感融合在一起。雨中的山峰和山嶺被迷霧所籠罩,給人一種神秘而壯美的感覺。草地上堆積著雨水,泉水因雨而激動,樹木隨風搖動,在雨中形成一幅生動而有活力的畫面。而人們的話語和馬兒的嘶鳴在雨中變得微弱,無法清晰聽見,這也暗示著人們在山中的微弱和渺小。最后一句"長路在云中"表達了對未知未來的向往和追求,使整首詩更具意境。
賞析:
這首詩雖然字數不多,卻通過簡潔而精準的表達,描繪出了一個清新而又神秘的畫面。詩人用意象豐富的語言,將自然景物的變化與人的情感相結合,給人一種獨特的感受。草地、泉水、樹木、雨水等細節描寫生動而有畫面感,使讀者仿佛身臨其境,感受到了雨中山中的神秘和壯美。整首詩的主題圍繞著"送行"和"長路在云中"展開,既表達了對往別的祝福和送別之情,又表達了對未來的向往和追求。這種將自然景物與人的情感相結合的手法,使整首詩展現出了深刻的詩意,引發人們的思考和共鳴。這首詩具有明快、清新、自然的風格,整體上給人以豪邁和澎湃之感,使人對大自然的美麗和神秘有了更深的感悟。
“草擁驚泉樹帶風”全詩拼音讀音對照參考
sòng wéi pàn guān dé yǔ zhōng shān
送韋判官得雨中山
qián fēng hòu lǐng bì méng méng, cǎo yōng jīng quán shù dài fēng.
前峰后嶺碧濛濛,草擁驚泉樹帶風。
rén yǔ mǎ sī tīng bù dé, gèng kān cháng lù zài yún zhōng.
人語馬嘶聽不得,更堪長路在云中。
“草擁驚泉樹帶風”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。