“墮睫客看懶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“墮睫客看懶”全詩
開非因雨露,落不為風霜。
雞似殘鶯囀,蛾如宿蝶狂。
丹心塵豈染,明焰霧難藏。
墮睫客看懶,畫眉人翦忙。
杏園游宴者,曾借我馀光。
分類:
《燈花》魏野 翻譯、賞析和詩意
《燈花》是宋代詩人魏野創作的一首詩詞。以下是我的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
豈假栽培力,自然殊眾芳。
開非因雨露,落不為風霜。
雞似殘鶯囀,蛾如宿蝶狂。
丹心塵豈染,明焰霧難藏。
墮睫客看懶,畫眉人翦忙。
杏園游宴者,曾借我馀光。
詩意和賞析:
《燈花》通過描繪燈花的形象,表達了作者對自然之美的贊美和對人生的思考。
詩的開頭,作者說燈花并非人為栽培的結果,而是自然生長出來的,因此各自都有獨特的芬芳。這里可以理解為作者在強調自然的力量和美妙之處,與人力的干預相比,自然的產物更為珍貴和美麗。
接下來,作者寫燈花開放并不依賴于雨露滋潤,也不會因為風霜而凋謝。這種自主開放的特點,可以引申為人生中的積極向上、自立自強的品質。無論外界環境如何,都不會動搖內心的堅定和美好。
隨后,作者用雞的啼鳴來比喻殘存的鶯聲,用蛾子的狂舞來比喻宿蝶的飛舞。這里通過對比,表達了歲月變遷中舊時光的殘留和新時光的狂放。在時光流轉中,一些事物雖然消失了,但它們的痕跡和精神依然存在,給人以思考和啟示。
接著,作者說燈花的紅心不會被塵埃所污染,明亮的火焰無法被霧氣所掩蓋。這里可以理解為作者對純粹和光明的追求,無論是內心的純潔還是對真理的追尋,都應該堅守不變,不受外界的干擾和迷霧所遮蔽。
然后,作者描述了一個目光遲鈍的旁觀者和一個忙碌的化妝師。他們中的一個看到了燈花卻不去欣賞,另一個則忙于修飾自己,這種對美的漠視和自我陶醉,與燈花的自然美形成了強烈的對比。
最后,作者提到曾經在杏花園的游宴中,有人借過他的余光。這里可以理解為作者曾經與他人共同欣賞過美好的事物,留下了一段美好的回憶。在這個意象中,作者通過分享美的體驗,傳達了對人與人之間的情感和共享的重要性。
整首詩詞《燈花》以燈花為主題,通過描繪燈花的形象和比喻,表達了作者對自然之美的贊美、對純潔和光明的追求,以及對人生的思考。同時,通過對比和隱喻的手法,強調了人與人之間的情感交流和共享的重要性。整首詩意豐富,給人以深思和啟示。
“墮睫客看懶”全詩拼音讀音對照參考
dēng huā
燈花
qǐ jiǎ zāi péi lì, zì rán shū zhòng fāng.
豈假栽培力,自然殊眾芳。
kāi fēi yīn yǔ lù, luò bù wéi fēng shuāng.
開非因雨露,落不為風霜。
jī shì cán yīng zhuàn, é rú sù dié kuáng.
雞似殘鶯囀,蛾如宿蝶狂。
dān xīn chén qǐ rǎn, míng yàn wù nán cáng.
丹心塵豈染,明焰霧難藏。
duò jié kè kàn lǎn, huà méi rén jiǎn máng.
墮睫客看懶,畫眉人翦忙。
xìng yuán yóu yàn zhě, céng jiè wǒ yú guāng.
杏園游宴者,曾借我馀光。
“墮睫客看懶”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。