• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “軒車少見權門下”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    軒車少見權門下”出自宋代魏野的《寄贈河中表兄李瀆》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xuān chē shǎo jiàn quán mén xià,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “軒車少見權門下”全詩

    《寄贈河中表兄李瀆》
    早年聲譽壓群公,恥與浮華鬭競同。
    似我枉教縻好爵,如君方信是冥鴻。
    軒車少見權門下,圖籍多于秘閣中。
    豈獨圣朝無賀監,退藏自怯達堯聰。

    分類:

    《寄贈河中表兄李瀆》魏野 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《寄贈河中表兄李瀆》

    朝代:宋代

    作者:魏野

    中文譯文:

    早年聲譽壓群公,
    恥與浮華鬭競同。
    似我枉教縻好爵,
    如君方信是冥鴻。
    軒車少見權門下,
    圖籍多于秘閣中。
    豈獨圣朝無賀監,
    退藏自怯達堯聰。

    詩意和賞析:

    這首詩是宋代詩人魏野寫給他的表兄李瀆的一首贈詩。詩人自述早年聲譽較高,超過了一般的士人,但他卻感到羞愧,不愿意與那些追逐浮華的人爭斗。他認為自己如同無功而受封賞的冥鴻一樣,心中充滿了愧疚。

    詩中提到,他很少出現在權貴門下的軒車之間,而更多的時間被用于研究讀書。他的圖書館里堆滿了各種書籍,這些書籍都是他從秘密的書房中收集而來。他暗示自己并不是唯一一個沒有官職的人,就像古代賀監一樣,他們也選擇了隱居。

    整首詩描繪了詩人魏野的內心世界和他對社會的看法。他感到個人的成就與功名地位并不相稱,并且對于虛浮的功名和權勢抱有厭惡之情。他選擇了遠離權貴之門,專心致志地追求知識和學問。這首詩表達了詩人對于虛榮與名利的反思,以及他對于純粹追求學問的態度和決心。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “軒車少見權門下”全詩拼音讀音對照參考

    jì zèng hé zhōng biǎo xiōng lǐ dú
    寄贈河中表兄李瀆

    zǎo nián shēng yù yā qún gōng, chǐ yǔ fú huá dòu jìng tóng.
    早年聲譽壓群公,恥與浮華鬭競同。
    shì wǒ wǎng jiào mí hǎo jué, rú jūn fāng xìn shì míng hóng.
    似我枉教縻好爵,如君方信是冥鴻。
    xuān chē shǎo jiàn quán mén xià, tú jí duō yú mì gé zhōng.
    軒車少見權門下,圖籍多于秘閣中。
    qǐ dú shèng cháo wú hè jiān, tuì cáng zì qiè dá yáo cōng.
    豈獨圣朝無賀監,退藏自怯達堯聰。

    “軒車少見權門下”平仄韻腳

    拼音:xuān chē shǎo jiàn quán mén xià
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬  (仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “軒車少見權門下”的相關詩句

    “軒車少見權門下”的關聯詩句

    網友評論


    * “軒車少見權門下”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“軒車少見權門下”出自魏野的 《寄贈河中表兄李瀆》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品