“不與鄭環同”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不與鄭環同”全詩
列土金河北,朝天玉塞東。
自將荊璞比,不與鄭環同。
正朔雖傳漢,衣冠尚帶戎。
幸承提佩寵,多愧琢磨功。
絕域知文教,爭趨上國風。
分類:
作者簡介(張惟儉)
張惟儉,宣城當涂人,大歷六年進士第,官和州刺史。詩一首。
《賦得西戎獻白玉環》張惟儉 翻譯、賞析和詩意
《賦得西戎獻白玉環》
當時無外守,方物四夷通。
列土金河北,朝天玉塞東。
自將荊璞比,不與鄭環同。
正朔雖傳漢,衣冠尚帶戎。
幸承提佩寵,多愧琢磨功。
絕域知文教,爭趨上國風。
詩意和賞析:
這首詩是唐代張惟儉創作的一首詩,賦得了西戎送上的白玉環,表達了作者對外域文化的贊美和對自身地位的自豪。
詩中描繪了當時中國北方與外國四夷(指北方敵對民族)的交通狀況,表示中國國力強盛,邊境廣袤,從而顯示了中國的威嚴和統一。
作者將西戎獻上的白玉環與鄭玄的文章進行了對比,表明西戎的禮物不僅是與鄭玄相比的,同時也展示了中國文化的輝煌和豐富。
然后作者以漢朝的正朔和自己帶著戎裝的衣冠為例,表達了中國人的自豪感和對自身地位的認同。雖然帶有戎裝,但作者感謝自己得到的寵寵與智慧,為自己的成就表示謙遜。
最后,作者指出西域地區了解到文化,渴望學習中國的文化并向中國靠攏。這顯示了中國文化的影響力和吸引力。
總之,這首詩在表達對外域文化的贊美的同時,也展示了中國的國力和文化的輝煌。
“不與鄭環同”全詩拼音讀音對照參考
fù dé xī róng xiàn bái yù huán
賦得西戎獻白玉環
dāng shí wú wài shǒu, fāng wù sì yí tōng.
當時無外守,方物四夷通。
liè tǔ jīn hé běi, cháo tiān yù sāi dōng.
列土金河北,朝天玉塞東。
zì jiāng jīng pú bǐ, bù yǔ zhèng huán tóng.
自將荊璞比,不與鄭環同。
zhēng shuò suī chuán hàn, yì guān shàng dài róng.
正朔雖傳漢,衣冠尚帶戎。
xìng chéng tí pèi chǒng, duō kuì zuó mo gōng.
幸承提佩寵,多愧琢磨功。
jué yù zhī wén jiào, zhēng qū shàng guó fēng.
絕域知文教,爭趨上國風。
“不與鄭環同”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。