“花驄秋健繡旗開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花驄秋健繡旗開”全詩
耳目緊官終拜去,股肱雄鎮暫迎來。
兩州將相為交代,三徑漁樵阻接陪。
猶賴雅章留刻石,時時閑看拂塵埃。
分類:
《送李殿院移鎮淮陽》魏野 翻譯、賞析和詩意
《送李殿院移鎮淮陽》是宋代魏野創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
花驄秋健繡旗開,
漸遠棠郊近帝臺。
耳目緊官終拜去,
股肱雄鎮暫迎來。
這首詩開篇以花驄秋健繡旗開場,描繪了壯觀的場景。花驄指的是一種花色斑斕的馬,秋健表示秋季的景色優美,繡旗則象征著盛況和繁榮。詩人通過這樣的描寫,給人一種欣欣向榮、繁華富貴的感覺。
接下來的兩句描述了離開的情景。李殿院離開后,景色逐漸遠離了棠郊(地名),而臨近了帝臺(指的是皇帝的宮殿),暗示著李殿院離開后,他的地位和影響力將會逐漸遠離普通百姓,而接近皇帝的身邊。
下面兩句表達了當李殿院離開后,官場上的耳目緊緊盯住他的離去,最終會向他致以最高的敬意。股肱雄鎮指的是李殿院在地方上的重要地位,而暫迎來則暗示著他將會在新的地方得到重用和受到歡迎。
最后兩句表達了李殿院離開后,他的前任和接任者將會相互交替,官場的權力斗爭和政治變動不斷。三徑漁樵阻接陪表示即便是李殿院的離去,也不會影響到普通百姓的漁樵生活,他們將繼續過著平淡而寧靜的生活。
詩的最后兩句表達了詩人對于李殿院的贊賞和敬意。雅章指的是書法和文學作品,留刻石表示李殿院留下了一些文學作品或者碑文,時時閑看拂塵埃則表示詩人會時常去欣賞并學習他的作品,即使時光過去,塵埃落下,他的作品仍會流傳下來,被后人欣賞。
總體來說,這首詩詞描繪了李殿院離開后的場景和官場的變動,表達了對他的贊賞和敬意。同時也展示了普通百姓與官場權力斗爭的對比,以及詩人對于文學作品的欣賞和追求。
“花驄秋健繡旗開”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǐ diàn yuàn yí zhèn huái yáng
送李殿院移鎮淮陽
huā cōng qiū jiàn xiù qí kāi, jiàn yuǎn táng jiāo jìn dì tái.
花驄秋健繡旗開,漸遠棠郊近帝臺。
ěr mù jǐn guān zhōng bài qù, gǔ gōng xióng zhèn zàn yíng lái.
耳目緊官終拜去,股肱雄鎮暫迎來。
liǎng zhōu jiàng xiàng wèi jiāo dài, sān jìng yú qiáo zǔ jiē péi.
兩州將相為交代,三徑漁樵阻接陪。
yóu lài yǎ zhāng liú kè shí, shí shí xián kàn fú chén āi.
猶賴雅章留刻石,時時閑看拂塵埃。
“花驄秋健繡旗開”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。