“且憐叱馭繼家聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且憐叱馭繼家聲”全詩
歌鐘競出棠郊送,鼓角應過劍閣迎。
椶葉帶風驚玉勒,梅花和雪照紅旌。
下車遙想無余事,政譽遙同在陜城。
分類:
《送太博知榮州》魏野 翻譯、賞析和詩意
《送太博知榮州》是一首宋代的詩詞,作者是魏野。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
莫嘆迢迢遠帝京,
且憐叱馭繼家聲。
歌鐘競出棠郊送,
鼓角應過劍閣迎。
椶葉帶風驚玉勒,
梅花和雪照紅旌。
下車遙想無余事,
政譽遙同在陜城。
譯文:
不要嘆息迢迢遙遠的帝京,
讓我們珍愛那驅馭車輛的家聲。
歌鐘爭相奏出送別的曲調,
鼓角應和迎接的聲音從劍閣傳來。
風吹動椶葉驚動玉勒,
梅花和雪一同映照著紅旗。
下車遠遠地回想沒有余事,
政績的聲譽同樣在陜城中遙遠存在。
詩意:
這首詩描述了一位詩人送行的情景。他不再悲嘆離別的遠行,而是表達了對家鄉車馬聲的思念和珍愛之情。在送別的場景中,歌鐘競相奏響送別的曲調,鼓角隨之回應,伴隨著詩人離開的車隊。椶葉在風中顫動,使得馬的韁繩也受到驚擾。同時,梅花和雪花的光輝照耀著紅旗,給離別增添了一絲壯麗和莊重。離開車輛之后,詩人心中只有對政績的思考,他遠遠地回想著沒有其他牽掛,而政績的聲譽則存在于遙遠的陜城中。
賞析:
這首詩以離別為主題,通過描繪離別場景和表達詩人的情感來展示離別的情緒和思考。詩中運用了一系列意象和修辭手法,如迢迢遙遠的帝京、叱馭繼家聲、歌鐘競出、椶葉帶風、梅花和雪照紅旌等,使得整首詩充滿了動態和生動的畫面感。詩人通過這些描寫,表達了他對家鄉的思念和對政績的關注。整首詩以離別為線索,展示了作者對家鄉、對政績的深厚感情,同時也抒發了對離別的坦然和從容。這首詩通過描繪離別的場景和情感,以及對家鄉和政績的思考,展示了宋代士人的情懷和境界。
“且憐叱馭繼家聲”全詩拼音讀音對照參考
sòng tài bó zhī róng zhōu
送太博知榮州
mò tàn tiáo tiáo yuǎn dì jīng, qiě lián chì yù jì jiā shēng.
莫嘆迢迢遠帝京,且憐叱馭繼家聲。
gē zhōng jìng chū táng jiāo sòng, gǔ jiǎo yīng guò jiàn gé yíng.
歌鐘競出棠郊送,鼓角應過劍閣迎。
zōng yè dài fēng jīng yù lēi, méi huā hé xuě zhào hóng jīng.
椶葉帶風驚玉勒,梅花和雪照紅旌。
xià chē yáo xiǎng wú yú shì, zhèng yù yáo tóng zài shǎn chéng.
下車遙想無余事,政譽遙同在陜城。
“且憐叱馭繼家聲”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。