“多謝訪林間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“多謝訪林間”全詩
兩衙公務靜,三載使星閑。
雪入司房暗,苔侵界石斑。
曾為攀桂客,多謝訪林間。
分類:
《和夏臺知縣李尚賢殿直見贈》魏野 翻譯、賞析和詩意
《和夏臺知縣李尚賢殿直見贈》是宋代詩人魏野創作的一首詩。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
咫尺縣前山,陽城舊掩關。
兩衙公務靜,三載使星閑。
雪入司房暗,苔侵界石斑。
曾為攀桂客,多謝訪林間。
詩意:
這首詩以夏臺知縣李尚賢為題,表達了作者對李尚賢的敬佩和祝福之情。詩中描繪了縣城前的山嶺景色、陽城古舊的關隘,以及縣衙中公務靜謐、使星閑暇的場景。作者以雪入司房暗、苔侵界石斑等描寫細節,表現了歲月的流轉和自然的變遷。最后,作者回憶起自己曾經攀登桂樹、訪問林間的經歷,并對李尚賢表示感謝。
賞析:
這首詩通過對自然景色和官職生活的描繪,展示了宋代士人的情懷和生活態度。詩中的山嶺、關隘、雪和苔等元素,以及縣衙中官員的閑暇和使星的自由,呈現了一種寧靜、恬淡的生活氛圍。這與忙碌的官場生活形成了鮮明的對比,表達了作者對閑適自在生活的向往。
詩中的"曾為攀桂客,多謝訪林間"這句話,既是對自己過去經歷的回憶,也是對李尚賢的致意。攀桂和訪林象征了追求美好的心境和追尋自然之趣。通過這句話,作者與李尚賢之間建立了一種心靈的共鳴和情感的紐帶。
整首詩以簡練的語言描繪了山水風景和官場生活,表達了對自由自在、恬淡寧靜的人生態度的向往。同時,詩中的回憶和感謝也展示了作者的情感和對友誼的珍視。這首詩通過細膩的描寫和情感的表達,將讀者帶入了一個富有詩意和思考的境界。
“多謝訪林間”全詩拼音讀音對照參考
hé xià tái zhī xiàn lǐ shàng xián diàn zhí jiàn zèng
和夏臺知縣李尚賢殿直見贈
zhǐ chǐ xiàn qián shān, yáng chéng jiù yǎn guān.
咫尺縣前山,陽城舊掩關。
liǎng yá gōng wù jìng, sān zài shǐ xīng xián.
兩衙公務靜,三載使星閑。
xuě rù sī fáng àn, tái qīn jiè shí bān.
雪入司房暗,苔侵界石斑。
céng wèi pān guì kè, duō xiè fǎng lín jiān.
曾為攀桂客,多謝訪林間。
“多謝訪林間”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。