“七十嚴君千萬喜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“七十嚴君千萬喜”出自宋代魏野的《薛殿院將赴闕先歸絳臺迎覲》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qī shí yán jūn qiān wàn xǐ,詩句平仄:平平平平平仄仄。
“七十嚴君千萬喜”全詩
《薛殿院將赴闕先歸絳臺迎覲》
不妨赴詔暫歸寧,躍馬惟消兩火程。
七十嚴君千萬喜,彩衣爭似繡衣榮。
七十嚴君千萬喜,彩衣爭似繡衣榮。
分類:
《薛殿院將赴闕先歸絳臺迎覲》魏野 翻譯、賞析和詩意
《薛殿院將赴闕先歸絳臺迎覲》是宋代詩人魏野創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
不妨赴詔暫歸寧,
躍馬惟消兩火程。
七十嚴君千萬喜,
彩衣爭似繡衣榮。
詩意:
這首詩詞描述了薛殿院將要前往朝廷擔任官職,但他暫時回到絳臺寺廟,表達了他對回歸寧靜生活的渴望。他騎馬飛馳,希望盡快趕回絳臺,消除長途旅行的勞累。七十歲的嚴君非常高興,千萬人都為他的喜悅而歡欣鼓舞。彩色的官服與繡花的華服相比,爭相展示著榮耀和美麗。
賞析:
這首詩詞通過描寫薛殿院將前往朝廷的行程和他對歸寧生活的向往,展現了作者對寧靜、自由與喜悅的追求。薛殿院雖然有重要的使命要履行,但他渴望回到絳臺的寧靜環境中,遠離喧囂和紛爭。他躍馬飛馳,希望盡快回到絳臺,擺脫旅途的勞累和煩憂。
詩中的嚴君是指皇帝,七十歲的皇帝表示他非常高興,預示著薛殿院的歸來給皇帝帶來了喜悅和慶賀。彩衣與繡衣的對比,展示了官服的華麗和官位的顯赫,也彰顯了薛殿院作為官員的榮耀。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人對寧靜自在生活的熱愛,以及對榮耀和喜悅的向往。
“七十嚴君千萬喜”全詩拼音讀音對照參考
xuē diàn yuàn jiāng fù quē xiān guī jiàng tái yíng jìn
薛殿院將赴闕先歸絳臺迎覲
bù fáng fù zhào zàn guī níng, yuè mǎ wéi xiāo liǎng huǒ chéng.
不妨赴詔暫歸寧,躍馬惟消兩火程。
qī shí yán jūn qiān wàn xǐ, cǎi yī zhēng shì xiù yī róng.
七十嚴君千萬喜,彩衣爭似繡衣榮。
“七十嚴君千萬喜”平仄韻腳
拼音:qī shí yán jūn qiān wàn xǐ
平仄:平平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“七十嚴君千萬喜”的相關詩句
“七十嚴君千萬喜”的關聯詩句
網友評論
* “七十嚴君千萬喜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“七十嚴君千萬喜”出自魏野的 《薛殿院將赴闕先歸絳臺迎覲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。