• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “一夕匆匆停弄杼”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一夕匆匆停弄杼”出自宋代楊億的《戊申年七夕五絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yī xī cōng cōng tíng nòng zhù,詩句平仄:平平平平平仄仄。

    “一夕匆匆停弄杼”全詩

    《戊申年七夕五絕》
    明河左界鵲南飛,漢苑高樓正曝衣。
    一夕匆匆停弄杼,誰將錦石暫支機。

    分類:

    作者簡介(楊億)

    楊億頭像

    楊億(974—1020)北宋文學家,“西昆體”詩歌主要作家。字大年,建州浦城(今屬福建浦城縣)人。年十一,太宗聞其名,詔送闕下試詩賦,授秘書省正字。淳化中賜進士,曾為翰林學士兼史館修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚氣節,在政治上支持丞相寇準抵抗遼兵入侵。又反對宋真宗大興土木,求仙祀神的迷信活動。卒謚文,人稱楊文公。

    《戊申年七夕五絕》楊億 翻譯、賞析和詩意

    《戊申年七夕五絕》是楊億在宋代創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    明亮的河水在我左邊,喜鵲往南飛翔,
    漢苑高樓上的人正在曬衣服。
    一夜匆匆,停下手中的紡織機,
    誰愿意將美麗的錦石短暫地借給我支撐機船。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個戊申年(宋代歷法中的一個年份)七夕的場景。詩人以簡潔明了的語言,表達了對美麗景色的觀察和內心的感嘆。詩中出現了明亮的河水、飛翔的喜鵲和高樓上曬衣服的人物,展現了一個生活充滿活力的畫面。而最后兩句則表達了詩人對于得到他人支持和幫助的渴望,以及對美好事物短暫存在的無奈和珍惜。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言勾勒出了一個夏日的景象,通過描繪河水、喜鵲和高樓上的人物,展現了七夕的獨特氛圍。詩人以樸素的文字表達了對美好事物的觀賞和對生活的感慨。最后兩句富有隱喻,詩人借錦石與機船的意象,表達了對他人支持和幫助的渴望,以及對美好事物短暫存在的無奈和珍惜之情。整首詩詞簡練而意境深遠,通過對日常生活中的細節的描寫,傳遞出對美好的追求和對時光流逝的感慨,使讀者在欣賞詩詞的同時也能對生命的瞬息萬變產生共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “一夕匆匆停弄杼”全詩拼音讀音對照參考

    wù shēn nián qī xī wǔ jué
    戊申年七夕五絕

    míng hé zuǒ jiè què nán fēi, hàn yuàn gāo lóu zhèng pù yī.
    明河左界鵲南飛,漢苑高樓正曝衣。
    yī xī cōng cōng tíng nòng zhù, shuí jiāng jǐn shí zàn zhī jī.
    一夕匆匆停弄杼,誰將錦石暫支機。

    “一夕匆匆停弄杼”平仄韻腳

    拼音:yī xī cōng cōng tíng nòng zhù
    平仄:平平平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一夕匆匆停弄杼”的相關詩句

    “一夕匆匆停弄杼”的關聯詩句

    網友評論


    * “一夕匆匆停弄杼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一夕匆匆停弄杼”出自楊億的 《戊申年七夕五絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品