“應將機上回文縷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應將機上回文縷”全詩
應將機上回文縷,分作人問乞巧絲。
分類:
作者簡介(楊億)

楊億(974—1020)北宋文學家,“西昆體”詩歌主要作家。字大年,建州浦城(今屬福建浦城縣)人。年十一,太宗聞其名,詔送闕下試詩賦,授秘書省正字。淳化中賜進士,曾為翰林學士兼史館修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚氣節,在政治上支持丞相寇準抵抗遼兵入侵。又反對宋真宗大興土木,求仙祀神的迷信活動。卒謚文,人稱楊文公。
《戊申年七夕五絕》楊億 翻譯、賞析和詩意
《戊申年七夕五絕》是一首宋代詩詞,作者是楊億。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蘭花夜晚沉沉,天鵝飛過時間的流逝。
羽毛車駕在云幕之中,有著美好的相會時光。
應該將文字編織在機上,分作人們問候乞巧的絲線。
詩意:
這首詩詞描繪了七夕節(中國傳統情人節)的景象。夜晚沉沉,代表了夜晚的寧靜和浪漫的氛圍。天鵝飛過時間的流逝,象征著時間的流轉和逝去。羽毛車駕在云幕之中,暗示了神話中牽牛星和織女星相會的傳說。詩人希望將文字編織在機上,以此表達人們對七夕節乞巧活動的期盼和祝福。
賞析:
這首詩詞通過蘭花夜晚的沉靜、天鵝飛過的景象,以及羽毛車駕和云幕的描繪,營造了一種富有浪漫和神秘感的氛圍。詩人運用意象和象征手法,將七夕節的傳統元素和神話故事融入其中,表達了對七夕節的向往和祝福之情。
詩中提到的“乞巧”是七夕節傳統的一項活動,指女子在這一天祈求智巧和技藝的意愿。詩人借用乞巧的意象,將文字編織在機上,寓意著人們通過文字傳遞問候和祝福,表達對美好時光和幸福生活的期盼。
整首詩詞以簡潔的五絕形式表現,通過寥寥數語勾勒出七夕節的情景,給人以詩情畫意的感受。同時,詩中融入了豐富的文化內涵和情感表達,展示了作者對七夕節的獨特理解和情感體驗。
“應將機上回文縷”全詩拼音讀音對照參考
wù shēn nián qī xī wǔ jué
戊申年七夕五絕
lán yè chén chén gǔ lòu yí, yǔ chē yún wò yǒu jiā qī.
蘭夜沉沉鵠漏移,羽車云幄有佳期。
yīng jiāng jī shàng huí wén lǚ, fēn zuò rén wèn qǐ qiǎo sī.
應將機上回文縷,分作人問乞巧絲。
“應將機上回文縷”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。