“雞人更唱處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雞人更唱處”全詩
九門傳曉漏,五夜候晨扃。
北斗橫斜漢,東方落曙星。
煙氛初動色,簪珮未分形。
雪重猶垂白,山遙不辨青。
雞人更唱處,偏入此時聽。
分類:
《雪夜觀象闕待漏》張少博 翻譯、賞析和詩意
《雪夜觀象闕待漏》是一首唐代詩歌,作者是張少博。詩中描繪了作者在雪夜中觀象等待午夜官員敲門的情景。
詩詞的中文譯文如下:
殘雪初晴后,鳴珂奉闕庭。
九門傳曉漏,五夜候晨扃。
北斗橫斜漢,東方落曙星。
煙氛初動色,簪珮未分形。
雪重猶垂白,山遙不辨青。
雞人更唱處,偏入此時聽。
這首詩描繪了雪夜中靜謐的景象,寓意著作者對待漏官員的期盼和對天文現象的觀察。
詩意和賞析:
這首詩以雪夜為背景,通過描繪雪夜的景色和氛圍,表達了作者等待午夜敲門的心情。詩的第一句“殘雪初晴后,鳴珂奉闕庭”描繪了雪后的清朗景色,同時也暗示了作者對待漏官員的期盼。接下來的兩句“九門傳曉漏,五夜候晨扃”表達了作者一夜等待的辛苦和耐心。詩的后半部分通過描述北斗和東方曙星的位置,以及煙氛初動、簪珮未分形等細節,展示了作者對天文現象的觀察和對時光的感知。
整首詩以簡潔的筆觸描繪了雪夜觀象的情景,通過形象的描寫和細膩的抒情,展示了作者的情感和對自然的敏感。這首詩給人以靜謐、寧靜的感覺,讀來讓人心思平靜,與自然相融。
總之,這首詩通過描繪雪夜和觀象的情景,表達了作者的思考和對時光的感知,詩意深遠,給人以寧靜和思索的空間。
“雞人更唱處”全詩拼音讀音對照參考
xuě yè guān xiàng quē dài lòu
雪夜觀象闕待漏
cán xuě chū qíng hòu, míng kē fèng quē tíng.
殘雪初晴后,鳴珂奉闕庭。
jiǔ mén chuán xiǎo lòu, wǔ yè hòu chén jiōng.
九門傳曉漏,五夜候晨扃。
běi dǒu héng xié hàn, dōng fāng luò shǔ xīng.
北斗橫斜漢,東方落曙星。
yān fēn chū dòng sè, zān pèi wèi fēn xíng.
煙氛初動色,簪珮未分形。
xuě zhòng yóu chuí bái, shān yáo bù biàn qīng.
雪重猶垂白,山遙不辨青。
jī rén gèng chàng chù, piān rù cǐ shí tīng.
雞人更唱處,偏入此時聽。
“雞人更唱處”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。