“蜀郡相如非避事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蜀郡相如非避事”全詩
蜀郡相如非避事,凈名居士欲談空。
門前賓客窺行馬,篋裹方書拾蠹蟲。
西省舊僚疏會面,頓驚鄙吝滿胸中。
分類:
作者簡介(楊億)

楊億(974—1020)北宋文學家,“西昆體”詩歌主要作家。字大年,建州浦城(今屬福建浦城縣)人。年十一,太宗聞其名,詔送闕下試詩賦,授秘書省正字。淳化中賜進士,曾為翰林學士兼史館修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚氣節,在政治上支持丞相寇準抵抗遼兵入侵。又反對宋真宗大興土木,求仙祀神的迷信活動。卒謚文,人稱楊文公。
《度支梁諫議請病告以詩寄之》楊億 翻譯、賞析和詩意
《度支梁諫議請病告以詩寄之》是一首宋代詩詞,作者是楊億。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
經過了十天仍未進入未央宮,宴會上坐的人誰會和我言笑相同呢。蜀郡相如并非為了避開事務,而是為了保持清名的居士,欲談論的只有虛空。門前的賓客窺視著行馬,我袋中裝著舊書,卻只拾起了蠹蟲。在西省的舊僚友們疏遠我,頓時感到胸中充滿了鄙視和吝嗇。
詩意:
這首詩詞描繪了作者楊億在宋代朝廷中的遭遇和心情。詩中表達了作者的孤獨和被邊緣化的感受。他經過了許久仍未能進入未央宮,與他人的交往也變得疏遠。蜀郡相如是指自己,并非為了逃避政治事務,而是想追求清名和寧靜的生活。然而,他的追求卻被人們視為無用的空談。詩中還揭示了作者的處境,他被人們冷落,舊日的僚友對他疏遠,讓他感到自己被鄙視和不被重視。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言揭示了作者的心情,通過描寫自己在朝廷中的遭遇,表達了對社會冷漠和對權力施加的不滿。作者以自己的親身經歷來反映宋代官場的黑暗和虛偽。他的孤獨和被邊緣化的感受在詩中得到了生動的描繪。同時,詩中對蜀郡相如的提及也暗示了作者希望通過追求清名和虛空來擺脫現實的束縛和困擾。整首詩以自嘲和諷刺的口吻寫就,展現了作者的機智和反思。通過這首詩詞,讀者可以感受到作者的心境,以及對社會現實的思考和批判。
“蜀郡相如非避事”全詩拼音讀音對照參考
dù zhī liáng jiàn yì qǐng bìng gào yǐ shī jì zhī
度支梁諫議請病告以詩寄之
jīng xún bù yè wèi yāng gōng, yàn zuò jiāng shuí yǔ xiào tóng.
經旬不謁未央宮,宴坐將誰語笑同。
shǔ jùn xiàng rú fēi bì shì, jìng míng jū shì yù tán kōng.
蜀郡相如非避事,凈名居士欲談空。
mén qián bīn kè kuī xíng mǎ, qiè guǒ fāng shū shí dù chóng.
門前賓客窺行馬,篋裹方書拾蠹蟲。
xī shěng jiù liáo shū huì miàn, dùn jīng bǐ lìn mǎn xiōng zhōng.
西省舊僚疏會面,頓驚鄙吝滿胸中。
“蜀郡相如非避事”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。