• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “先秋楚客已回腸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    先秋楚客已回腸”出自宋代楊億的《館中新蟬》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiān qiū chǔ kè yǐ huí cháng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “先秋楚客已回腸”全詩

    《館中新蟬》
    碧城青閣好追涼,高柳新聲逐吹長。
    貴伴金貂尊漢相,清含珠露怨齊王。
    蘭臺密侍初成賦,河朔歡游正舉觴。
    云鬢翠緌徒自許,先秋楚客已回腸

    分類:

    作者簡介(楊億)

    楊億頭像

    楊億(974—1020)北宋文學家,“西昆體”詩歌主要作家。字大年,建州浦城(今屬福建浦城縣)人。年十一,太宗聞其名,詔送闕下試詩賦,授秘書省正字。淳化中賜進士,曾為翰林學士兼史館修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚氣節,在政治上支持丞相寇準抵抗遼兵入侵。又反對宋真宗大興土木,求仙祀神的迷信活動。卒謚文,人稱楊文公。

    《館中新蟬》楊億 翻譯、賞析和詩意

    《館中新蟬》是宋代楊億創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    碧色的城池里,青色的閣樓最適合追求涼爽,
    高大的柳樹發出新的聲音,迎著微風悠長地吹拂。
    貴族們陪伴著身穿金貂的尊貴的漢相,
    他們心中懷有清澈的珠露,對齊王心生怨憤。
    在蘭臺上,親近侍奉的人初次完成了一篇賦文,
    在河朔地區,人們正歡樂地暢游,舉起酒杯慶祝。
    那些云般美麗的青絲發梢,自恃優秀與翠緌相媲美,
    然而,在初秋時節,那位楚地客人已經悄然離去,讓人心頭感到惋惜。

    詩意:
    《館中新蟬》這首詩描繪了一幅宋代時期的景象。詩中通過描寫碧城青閣、高柳等景物,展示了夏日里涼爽宜人的環境。同時,詩中還描繪了貴族們的生活場景,他們與漢相一同相伴,但內心卻懷有對齊王的不滿和怨憤。詩的后半部分描述了蘭臺上初次完成賦文的喜悅以及河朔地區歡樂暢游的情景。最后兩句表達了楚地客人的離去帶來的離愁別緒。

    賞析:
    這首詩詞以細膩的筆觸描繪了宋代社會的富貴場景和人們的情感變化。通過對自然景物和人物的描寫,詩人展示了夏日的清涼和人們的歡樂。在描寫貴族們的生活時,詩人透露出一種隱晦的政治情緒,展示了社會中權力斗爭和內心的矛盾。詩的結尾以楚地客人的離去作為落筆點,表達了離別的傷感和無奈。整首詩以細膩的描寫和含蓄的情感表達,展現了楊億獨特的藝術風格。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “先秋楚客已回腸”全詩拼音讀音對照參考

    guǎn zhōng xīn chán
    館中新蟬

    bì chéng qīng gé hǎo zhuī liáng, gāo liǔ xīn shēng zhú chuī zhǎng.
    碧城青閣好追涼,高柳新聲逐吹長。
    guì bàn jīn diāo zūn hàn xiāng, qīng hán zhū lù yuàn qí wáng.
    貴伴金貂尊漢相,清含珠露怨齊王。
    lán tái mì shì chū chéng fù, hé shuò huān yóu zhèng jǔ shāng.
    蘭臺密侍初成賦,河朔歡游正舉觴。
    yún bìn cuì ruí tú zì xǔ, xiān qiū chǔ kè yǐ huí cháng.
    云鬢翠緌徒自許,先秋楚客已回腸。

    “先秋楚客已回腸”平仄韻腳

    拼音:xiān qiū chǔ kè yǐ huí cháng
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “先秋楚客已回腸”的相關詩句

    “先秋楚客已回腸”的關聯詩句

    網友評論


    * “先秋楚客已回腸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“先秋楚客已回腸”出自楊億的 《館中新蟬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品