“寂歷茲夜永”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寂歷茲夜永”全詩
暗溪遲仙侶,寒澗聞松禽。
寂歷茲夜永,清明秋序深。
微波澹澄夕,煙景含虛林。
素志久淪否,幽懷方自吟。
分類:
作者簡介(李益)
《合源溪期張計不至》李益 翻譯、賞析和詩意
《合源溪期張計不至》是唐代李益的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
霜露肅時序,緬然方獨尋。
暗溪遲仙侶,寒澗聞松禽。
寂歷茲夜永,清明秋序深。
微波澹澄夕,煙景含虛林。
素志久淪否,幽懷方自吟。
詩意:
這首詩以合源溪為背景,表達了詩人李益對友人張計未能如期到達的思念之情。詩人在秋天的寂靜時刻,獨自來到合源溪,感受著清晨的霜露和寒冷的氣息。他遲遲等待仙侶張計的到來,卻只能聽到遠處松樹上鳥兒的鳴叫聲。夜晚的寂靜歷久不息,清明的秋天序曲漸漸深入人心。晚上的微波輕輕蕩漾,煙霧中的景色融合虛幻的森林。詩人的真誠志向久經滄桑而逐漸消退,內心的思念和愁緒才自然地流露出來。
賞析:
這首詩以清幽的自然景色為背景,表達了李益對遠方友人的思念之情。通過描繪合源溪的秋天景色,詩人傳達了他內心深處的孤獨和寂寞。詩中使用了豐富的意象描寫,如霜露、暗溪、寒澗、松禽等,增強了詩情的表達力。詩人以自然景色的變化來映射自己內心的起伏和情感,展示了他對友情的珍視和思念之情。整首詩語言簡練,意境深遠,通過自然景色的描繪,將詩人內心的情感與外部環境相結合,使讀者能夠感受到作者的情感體驗和思想感悟。
“寂歷茲夜永”全詩拼音讀音對照參考
hé yuán xī qī zhāng jì bù zhì
合源溪期張計不至
shuāng lù sù shí xù, miǎn rán fāng dú xún.
霜露肅時序,緬然方獨尋。
àn xī chí xiān lǚ, hán jiàn wén sōng qín.
暗溪遲仙侶,寒澗聞松禽。
jì lì zī yè yǒng, qīng míng qiū xù shēn.
寂歷茲夜永,清明秋序深。
wēi bō dàn chéng xī, yān jǐng hán xū lín.
微波澹澄夕,煙景含虛林。
sù zhì jiǔ lún fǒu, yōu huái fāng zì yín.
素志久淪否,幽懷方自吟。
“寂歷茲夜永”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。