• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “記得集英深殿里”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    記得集英深殿里”出自宋代曾鞏的《霿凇》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jì de jí yīng shēn diàn lǐ,詩句平仄:仄平平平仄仄。

    “記得集英深殿里”全詩

    《霿凇》
    園林初日靜無風,霿凇花開處處同。
    記得集英深殿里,舞人齊插玉籠{上髟中公下心}。

    分類:

    作者簡介(曾鞏)

    曾鞏頭像

    曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),字子固,世稱“南豐先生”。漢族,建昌南豐(今屬江西)人,后居臨川(今江西撫州市西)。曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

    《霿凇》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《霿凇》
    朝代:宋代
    作者:曾鞏

    霿凇,又稱霓凇,是指寒冷天氣中,水汽凝結成冰晶懸掛在樹木上的景象。這首詩詞描述了園林中的景色,描繪了一幅寧靜而美麗的畫面。

    《霿凇》原文:
    園林初日靜無風,
    霿凇花開處處同。
    記得集英深殿里,
    舞人齊插玉籠中公下心。

    詩詞中的每一句都展現了作者對冬日景色的觀察和感受。下面是這首詩詞的中文譯文和賞析:

    中文譯文:
    園林中的第一縷陽光靜靜無風,
    霿凇花開的景象無處不在。
    我依然記得那次在集英殿深處,
    舞者們齊聚,將玉籠懸掛起來。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以冬日的園林景色為背景,通過描繪霿凇冰晶掛滿樹枝的景象,展現了冬日的寧靜和美麗。詩人用簡潔而準確的語言,將讀者帶入了一個靜謐而寒冷的冬日園林中。

    詩的第一句描述了園林中的日出景象,初升的太陽照耀在靜謐無風的環境中。第二句描繪了霿凇花開的壯麗景象,無處不可見。這里的霿凇被用作詩人描繪冬日美景的象征,展示了自然界中的奇特景觀。

    詩的最后兩句是詩人自己的回憶和聯想。詩人回憶起在集英殿深處的經歷,那里聚集了舞者們。舞者們將玉籠懸掛在空中,形成了一幅美麗的景象。這兩句通過回憶與現實的對比,進一步強調了冬日景色的美麗和寧靜。

    整首詩詞通過簡潔而生動的語言,展現了冬日園林中的美景和寧靜。詩人通過描繪自然景觀和個人回憶,將讀者帶入了一個寒冷但充滿美麗的冬日世界,讓人感受到冬日景色的獨特魅力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “記得集英深殿里”全詩拼音讀音對照參考

    méng sōng
    霿凇

    yuán lín chū rì jìng wú fēng, méng sōng huā kāi chǔ chù tóng.
    園林初日靜無風,霿凇花開處處同。
    jì de jí yīng shēn diàn lǐ, wǔ rén qí chā yù lóng shàng biāo zhōng gōng xià xīn.
    記得集英深殿里,舞人齊插玉籠{上髟中公下心}。

    “記得集英深殿里”平仄韻腳

    拼音:jì de jí yīng shēn diàn lǐ
    平仄:仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “記得集英深殿里”的相關詩句

    “記得集英深殿里”的關聯詩句

    網友評論


    * “記得集英深殿里”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“記得集英深殿里”出自曾鞏的 《霿凇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品