“孫郎臥省正當年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“孫郎臥省正當年”全詩
事契且論龍虎榜,行藏休問孝廉船。
從軍脫略矜橫槊,禦魅遷流喜執鞭。
莫怪子云知遇晚,勒銘終欲上燕然。
分類:
作者簡介(張舜民)

張舜民 生卒年不詳,北宋文學家、畫家。字蕓叟,自號浮休居士,又號矴齋。邠州(今陜西彬縣)人。詩人陳師道之姊夫。英宗治平二年(1065)進士,為襄樂令。元豐中,環慶帥高遵裕辟掌機密文字。元祐初做過監察御史。為人剛直敢言。徽宗時升任右諫議大夫,任職七天,言事達60章,不久以龍圖閣待制知定州。后又改知同州。曾因元祐黨爭事,牽連治罪,被貶為楚州團練副使,商州安置。后又出任過集賢殿修撰。
《壬戌孫覽右司同年以詩見寄用韻和酬》張舜民 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代張舜民所作,題目為《壬戌孫覽右司同年以詩見寄用韻和酬》。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
孫郎在正值壬戌年,曾經奏嘉謀、玉扆邊。現在我們正談論著龍虎榜上的事跡,不必問他的行蹤和孝廉的船只。他在從軍中展示了豪情壯志,也經歷了驅逐惡鬼、流浪喜悅和握住馬鞭的歡樂。不要怪責子云晚來知遇,我要銘記他的名字,最終登上燕山。
詩意:
這首詩是張舜民給同年孫覽右司的回信。詩中表達了對孫覽右司的贊賞和鼓勵。孫覽右司在壬戌年(宋代徽宗時期)表現出色,曾經奏嘉謀、玉扆邊,顯示出了出色的才華和忠誠。詩人稱贊了他在軍中的英勇和豪情壯志,同時表達了對他晚來知遇的遺憾,但也表示要銘記他的名字,并希望他最終能夠獲得成功。
賞析:
這首詩詞以寄托情懷的方式贊賞了孫覽右司的才華和奮斗精神。詩人通過描述孫覽右司的事跡,展示了他的軍事才能和忠誠精神。他曾經奏嘉謀、玉扆邊,這表明他在政務和軍事上都有出色的表現。詩中提到了龍虎榜,這是一個重要的軍事榜單,說明孫覽右司在軍中有著卓越的成就。
詩人還表達了對孫覽右司的遺憾,稱他晚來知遇。這可能暗示孫覽右司在官場上得到的機會和認可不足,但詩人仍然表示要銘記他的名字,并希望他最終能夠成功。最后一句表達了詩人對孫覽右司的期望,希望他能夠登上燕山,即取得更大的成就和輝煌。
整體上,這首詩詞通過對孫覽右司的贊美和鼓勵,展示了宋代士人的忠誠和追求卓越的精神。同時,詩人也表達了對晚來知遇的遺憾,但仍然希望孫覽右司能夠取得成功。這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感,同時也展示了宋代文人的風采。
“孫郎臥省正當年”全詩拼音讀音對照參考
rén xū sūn lǎn yòu sī tóng nián yǐ shī jiàn jì yòng yùn hé chóu
壬戌孫覽右司同年以詩見寄用韻和酬
sūn láng wò shěng zhèng dāng nián, céng zòu jiā móu yù yǐ biān.
孫郎臥省正當年,曾奏嘉謀玉扆邊。
shì qì qiě lùn lóng hǔ bǎng, xíng cáng xiū wèn xiào lián chuán.
事契且論龍虎榜,行藏休問孝廉船。
cóng jūn tuō lüè jīn héng shuò, yù mèi qiān liú xǐ zhí biān.
從軍脫略矜橫槊,禦魅遷流喜執鞭。
mò guài zi yún zhī yù wǎn, lēi míng zhōng yù shàng yàn rán.
莫怪子云知遇晚,勒銘終欲上燕然。
“孫郎臥省正當年”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。