“宮娥濡蠟照公權”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宮娥濡蠟照公權”全詩
閨女傳香得韓壽,宮娥濡蠟照公權。
賞心共付尊中美,索笑誰為席上先。
它日成陰子如豆,不堪對酒割芳鮮。
分類:
作者簡介(葛立方)
《周元舉侍郎梅花次韻三首》葛立方 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《周元舉侍郎梅花次韻三首》
山村疑有散花天,
五出瓊瑤忽滿前。
閨女傳香得韓壽,
宮娥濡蠟照公權。
賞心共付尊中美,
索笑誰為席上先。
它日成陰子如豆,
不堪對酒割芳鮮。
中文譯文:
在山村中,仿佛有花雨飄落的天空,
五處景色恍如瓊瑤,突然充滿了前方。
閨女傳遞香囊給韓壽,
宮娥們蘸上蠟照亮公權。
欣賞的心情都付諸尊酒中的美景,
爭相一笑,誰是先在宴席上。
將來的某一天,花兒也會凋零,
不堪割下鮮花與酒共享。
詩意和賞析:
這首詩是宋代葛立方創作的,題材是梅花。整首詩以梅花為景,通過描繪山村的景色和女子們的行動,表達了對美景的賞析和對光陰易逝的思考。
首先,詩人描述了山村仿佛下起了花雨,使得整個天空都彌漫著花的氣息,景色如瓊瑤般美麗。這種景象給人以疑幻的感覺,增添了神秘和浪漫的氛圍。
接著,詩人描繪了閨女們將香囊傳遞給韓壽,宮娥們蘸蠟照亮公權。這里的閨女和宮娥是指官宦人家的女子,她們的動作和舉止顯示出她們對美的追求和對宴會場合的準備。詩人通過這樣的描寫,展現了當時士人家庭的雅致生活和女性的美麗儀態。
后兩句表達了欣賞美景的心情和宴席上的歡樂氛圍。人們共同賞析著尊中美景,爭相一笑,誰能在宴席上率先歡笑。這里體現了席間歡樂的場景,展示了人們對美的共同追求以及爭相表現自己的歡樂心情。
最后兩句表達了對光陰易逝的思考。詩人以未來的某一天來比喻花兒凋零,表示美好的事物也會逝去,隨著時間的流逝,美麗的事物也會消逝。詩人以此來反襯前文的美景和歡樂,提醒人們要珍惜當下的美好時光,不要輕易放棄和割舍。
總體而言,這首詩以梅花為主題,通過描繪山村景色、女子們的行動和對光陰易逝的思考,表達了對美的賞析和對時光的珍惜之情。詩中運用了形象生動的描寫和比喻手法,給人以美好而深刻的印象,展示了宋代文人對自然美和人生哲理的思考。
“宮娥濡蠟照公權”全詩拼音讀音對照參考
zhōu yuán jǔ shì láng méi huā cì yùn sān shǒu
周元舉侍郎梅花次韻三首
shān cūn yí yǒu sàn huā tiān, wǔ chū qióng yáo hū mǎn qián.
山村疑有散花天,五出瓊瑤忽滿前。
guī nǚ chuán xiāng dé hán shòu, gōng é rú là zhào gōng quán.
閨女傳香得韓壽,宮娥濡蠟照公權。
shǎng xīn gòng fù zūn zhōng měi, suǒ xiào shuí wèi xí shàng xiān.
賞心共付尊中美,索笑誰為席上先。
tā rì chéng yīn zi rú dòu, bù kān duì jiǔ gē fāng xiān.
它日成陰子如豆,不堪對酒割芳鮮。
“宮娥濡蠟照公權”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。