“緣空寶鏡沒埃塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“緣空寶鏡沒埃塵”全詩
長歌不見徘徊影,并出初無齟齬輪。
麟斗何因識星度,鵲飛誰復見天津。
春秋不著誠非異,毋惑東家號素臣。
分類:
作者簡介(葛立方)
《月蝕》葛立方 翻譯、賞析和詩意
《月蝕》是宋代葛立方創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
六月火熱的氣息郁蒸,寶鏡似乎被塵埃遮蔽。
長歌不再回蕩,初出時未曾有任何磕碰。
為何麒斗能夠辨別星辰的位置?鵲鳥飛翔的時候誰再能見到北極星?
春秋的變遷并非完全意料之外,不要迷惑于東家的虛名。
這樣的臣子并非真正忠誠。
詩意和賞析:
《月蝕》通過描繪六月火熱的景象,抒發了作者對社會現象的一種隱喻和思考。詩中的"月蝕"可以理解為人們對真實的事物產生誤解或錯覺,象征社會中的虛偽和迷惑。詩詞開篇以六月的炎熱來映襯整首詩的氣氛。寶鏡被塵埃遮蔽,暗示著人們對真相的模糊和誤導。長歌不再回蕩,表示人們對真誠和坦率的追求逐漸消失。初出時未曾有任何磕碰,說明人們在面對問題時缺乏真實的對話和沖突。
接下來的幾句表達了詩人對社會現象的思考。麒斗能夠辨別星辰的位置,意味著詩人希望有人能夠辨別真相,看清社會的本質。鵲鳥飛翔時再也見不到北極星,暗示著人們無法找到真正的指引和價值觀。春秋的變遷并非完全意料之外,暗示了社會現象的復雜性和變幻莫測的特點。毋惑東家號素臣,警示人們不要被權勢和名聲所迷惑,不要成為虛偽的臣子。
整首詩通過對自然景象的描繪和社會現象的隱喻,表達了作者對于社會虛偽和迷惑的擔憂和思考。它提醒人們要保持真誠,不被表面的虛名所迷惑,以及要努力尋找真正的價值和指引。
“緣空寶鏡沒埃塵”全詩拼音讀音對照參考
yuè shí
月蝕
liù yuè yán xiāo qì yù zhēng, yuán kōng bǎo jìng méi āi chén.
六月炎歊氣郁蒸,緣空寶鏡沒埃塵。
cháng gē bú jiàn pái huái yǐng, bìng chū chū wú jǔ yǔ lún.
長歌不見徘徊影,并出初無齟齬輪。
lín dòu hé yīn shí xīng dù, què fēi shuí fù jiàn tiān jīn.
麟斗何因識星度,鵲飛誰復見天津。
chūn qiū bù zhe chéng fēi yì, wú huò dōng jiā hào sù chén.
春秋不著誠非異,毋惑東家號素臣。
“緣空寶鏡沒埃塵”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。