“天倫科甲尚為低”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天倫科甲尚為低”全詩
名字巍峨光蕊榜,詞章斐亹動文奎。
階梯已合嬰兒夢,星斗先分天走題。
后日臚傳當第一,天倫科甲尚為低。
分類:
作者簡介(葛立方)
《喜侄郯登第》葛立方 翻譯、賞析和詩意
《喜侄郯登第》是一首宋代詩詞,作者是葛立方。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
飛鈴走幟到金溪,
喜子文闈預品題。
名字巍峨光蕊榜,
詞章斐亹動文奎。
階梯已合嬰兒夢,
星斗先分天走題。
后日臚傳當第一,
天倫科甲尚為低。
詩意:
這首詩詞是作者葛立方為慶賀侄子郯登科舉第一而作。詩中描繪了慶祝的場景和表達了對侄子的喜悅之情。詩人以詩意悠遠的筆觸,抒發了自己對侄子成才的贊美和祝福。
賞析:
這首詩詞以豪放的筆觸描繪了喜子登科的場景。"飛鈴走幟"形容喜訊傳達迅速,"金溪"是指金榜,預示著侄子在科舉考試中的成就。"名字巍峨光蕊榜"表達了侄子名字高懸在榜單之上,"詞章斐亹動文奎"指侄子的文章優美動人,是文才出眾的象征。
詩中提到的"階梯已合嬰兒夢,星斗先分天走題"表達了侄子早已夢寐以求的目標實現,預示著他的前途一片光明。"后日臚傳當第一"表示侄子在未來將會成為狀元,"天倫科甲尚為低"則表達了作者對侄子的深深驕傲和對家族的期望。
整首詩詞情感激昂,語言優美,通過對侄子登科的喜悅之情的描繪,展現了作者對家族榮耀和后代成就的祝福。同時,詩中運用了一些意象和修辭手法,增強了表達的力度與藝術感。整首詩詞給人以振奮和激勵,展現了宋代士人對科舉制度的重視和對人才培養的期待。
“天倫科甲尚為低”全詩拼音讀音對照參考
xǐ zhí tán dēng dì
喜侄郯登第
fēi líng zǒu zhì dào jīn xī, xǐ zǐ wén wéi yù pǐn tí.
飛鈴走幟到金溪,喜子文闈預品題。
míng zì wēi é guāng ruǐ bǎng, cí zhāng fěi mén dòng wén kuí.
名字巍峨光蕊榜,詞章斐亹動文奎。
jiē tī yǐ hé yīng ér mèng, xīng dǒu xiān fēn tiān zǒu tí.
階梯已合嬰兒夢,星斗先分天走題。
hòu rì lú chuán dāng dì yī, tiān lún kē jiǎ shàng wèi dī.
后日臚傳當第一,天倫科甲尚為低。
“天倫科甲尚為低”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。